Translations by etc

etc has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 256 results
45.
Booting in blind mode
2019-07-16
Kör kipte önyükleniyor
53.
cannot open `%s': %s
2019-07-16
`%s' açılamıyor: %s
84.
%s does not support UUIDs
2019-07-16
%s, UUID'leri desteklemiyor
104.
First try the device HINT. If HINT ends in comma, also try subpartitions
2021-12-07
Öncelikle cihazın İPUCU'nu deneyin. Eğer İPUCU virgül ile biterse ayrıca alt bölümleri deneyin
111.
[-f|-l|-u|-s|-n] [--hint HINT [--hint HINT] ...] NAME
2021-12-07
[-f|-l|-u|-s|-n] [--hint İPUCU[--hint İPUCU] ...] AD
113.
Couldn't find physical volume `%s'. Some modules may be missing from core image.
2019-07-16
`%s' fiziksel modülü bulunamadı. Çekirdek kalıptaki bazı modüller eksik olabilir.
120.
Attempting to decrypt master key...
2019-07-16
Ana anahtarı çözme girişiminde bulunuluyor...
121.
Enter passphrase for %s%s%s (%s):
2021-12-07
%s%s%s (%s) için parola gir:
2019-07-16
%s%s%s (%s) için parolayı gir:
129.
your core.img is unusually large. It won't fit in the embedding area
2021-12-07
core.img dosyanız olağandan büyük. Ayrılan alana sığmıyor.
130.
checksum verification failed
2019-07-16
sağlama doğrulaması başarısız
132.
missing `%c' symbol
2019-07-16
eksik `%c' simgesi
143.
unrecognized number
2021-12-07
tanınmamış numara
145.
invalid zImage
2019-07-16
geçersiz zImage
147.
Load DTB file.
2019-07-16
DTB dosyası yükle.
151.
Press any key to launch xnu
2021-12-07
xnu'yu çalıştırmak için bir tuşa bas
153.
Background image mode.
2019-07-16
Arka plan görüntü kipi.
187.
no DNS reply received
2019-07-16
DNS yanıtı alınmadı
188.
only ipv4
2019-07-16
yalnızca ipv4
189.
only ipv6
2019-07-16
yalnızca ipv6
248.
Unable to open stream from %s: %s
2019-07-16
%s konumundan akış açılamıyor: %s
259.
this GPT partition label contains no BIOS Boot Partition; embedding won't be possible
2019-07-16
bu GPT bölüm etiketi hiçbir BIOS Önyükleme Bölümü içermiyor; gömme olası değildir
260.
your BIOS Boot Partition is too small; embedding won't be possible
2019-07-16
BIOS Önyükleme Bölümünüz çok küçük; gömme olası değildir
265.
your embedding area is unusually small. core.img won't fit in it.
2019-07-16
yerleştirilmiş alanınız alışılmadık biçimde küçük. core.img sığmayacaktır.
282.
`loopback' command fails: %s
2019-07-16
`loopback' komutu başarısız: %s
283.
`cryptomount' command fails: %s
2019-07-16
`cryptomount' komutu başarısız: %s
284.
couldn't retrieve UUID
2019-07-16
UUID alınamadı
291.
Copy FILE to standard output.
2019-07-16
DOSYAyı standart çıktıya kopyala.
297.
Get crc32 checksum of FILE.
2021-12-07
DOSYAnın crc32 özeti.
2019-07-16
DOSYA nın crc32 denetim değeri
305.
Skip N bytes from output file.
2021-12-07
çıktı dosyasından N byte atla.
312.
print verbose messages.
2019-07-16
ayrıntılı iletiler yazdır.
322.
cannot copy `%s' to `%s': %s
2019-07-16
`%s', `%s' konumuna kopyalanamıyor: %s
323.
can't compress `%s' to `%s'
2019-07-16
`%s', `%s' konumuna sıkıştırılamıyor
326.
grub-mkimage is compiled without XZ support
2019-07-16
grub-mkimage, XZ desteği olmadan derlenmiştir
329.
unknown target format %s
2019-07-16
bilinmeyen hedef biçim: %s
331.
cannot find locale `%s'
2019-07-16
`%s' yereli bulunamıyor
332.
%s doesn't exist. Please specify --target or --directory
2019-07-16
%s yok. Lütfen --target veya --directory belirtin
333.
invalid modinfo file `%s'
2019-07-16
geçersiz modinfo dosyası `%s'
335.
More than one install device?
2019-07-16
Birden çok kurulum aygıtı?
341.
delete device map if it already exists
2021-12-07
aygıt haritası varsa sil
343.
use identifier file even if UUID is available
2019-07-16
UUID kullanılabilir olsa da tanımlayıcı dosyayı kullan
350.
the installation device is removable. This option is only available on EFI.
2019-07-16
kurulum aygıtı kaldırılabilir. Bu seçenek yalnızca EFI üzerinde kullanılabilir.
364.
Install GRUB on your drive.
2019-07-16
Aygıtınıza GRUB kurun.
366.
the drive %s is defined multiple times in the device map %s
2019-07-16
%s aygıtı %s aygıt haritasında birden çok tanımlanmış
370.
Unable to determine your platform. Use --target.
2019-07-16
Platformunuz saptanamıyor. Lütfen --target kullanın.
371.
Installing for %s platform.
2019-07-16
%s platformu için kuruluyor.
372.
install device isn't specified
2019-07-16
kurulum aygıtı belirtilmedi
375.
cannot find a device for %s (is /dev mounted?)
2019-07-16
%s için bir aygıt bulunamıyor (/dev bağlı mı?)
376.
cannot find a GRUB drive for %s. Check your device.map
2019-07-16
%s için bir GRUB aygıtı bulunamıyor. device.map'inizi gözden geçirin