Browsing Catalan translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan guidelines.
13 of 3 results
721.
User ID "%s": %d signature removed
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Identificador d'usuari «%s»: s'han suprimit %d signatures
Translated and reviewed by JoanColl
In upstream:
L'ID d'usuari «%s» està revocat.
Suggested by Jordi Mallach
Located in g10/keyedit.c:3240
996.
You need a passphrase to unlock the secret key for user:
"%.*s"
%u-bit %s key, ID %s, created %s%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Cal una contrasenya per desblocar la clau secreta de l'usuari:
«%2$.*1$s»
Clau %4$s de %3$u bits, ID %5$s, creada el %6$s%7$s
Translated and reviewed by David Planella
In upstream:
Necessiteu la contrasenya per desblocar la clau secreta de l'usuari:
«%2$.*1$s»
clau %4$s de %3$u bits, ID %5$08lX, creada en %6$s%7$s
Suggested by Jordi Mallach
Located in g10/passphrase.c:546
1002.
You need a passphrase to unlock the secret key for
user: "%s"
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Cal una contrasenya per desblocar la clau secreta de
l'usuari: «%s» "
Translated and reviewed by David Planella
In upstream:
Necessiteu la contrasenya per desblocar la clau secreta de
l'usuari: "
Suggested by Jordi Mallach
Located in g10/passphrase.c:895
13 of 3 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: David Planella, JoanColl, Jordi Mallach, MrBlonde, llpamies.