Translations by Dražen Matešić
Dražen Matešić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Sharing social network usernames or email addresses
|
|
2017-04-14 |
Deljenje uporabniških imen družabnih omrežij ali e-poštnih naslovov
|
|
~ |
Use of alcoholic beverages
|
|
2017-04-14 |
Uporaba alkoholnih pijač
|
|
~ |
Cartoon characters in aggressive conflict
|
|
2017-04-14 |
Junaki iz risank v agresivnem sporu
|
|
~ |
Graphic violence involving cartoon characters
|
|
2017-04-14 |
Prikazano je nasilje, ki vključuje junake iz risank
|
|
~ |
Cartoon characters in unsafe situations
|
|
2017-04-14 |
Junaki iz risank v nevarnih položajih
|
|
~ |
Unknown
|
|
2017-04-14 |
Neznan
|
|
~ |
Security Updates Pending
|
|
2016-04-06 |
Varnostne posodobitve na čakanju
|
|
~ |
_Let’s Go Shopping
|
|
2016-04-02 |
_Začnimo z uporabo
|
|
5. |
Overview panel
|
|
2017-04-14 |
Pult za predogled
|
|
6. |
Details panel
|
|
2017-04-14 |
Pult s podrobnostmi
|
|
7. |
Installed panel
|
|
2017-04-14 |
Nameščeni pult
|
|
8. |
Updates panel
|
|
2017-04-14 |
Pult s posodobitvami
|
|
9. |
The update details
|
|
2017-04-14 |
Podrobnosti posodobitve
|
|
10. |
The GNOME Project
|
|
2017-04-14 |
Projekt GNOME
|
|
13. |
A list of compatible projects
|
|
2016-04-06 |
Seznam združljivih projektov
|
|
14. |
This is a list of compatible projects we should show such as GNOME, KDE and XFCE.
|
|
2016-04-06 |
To je seznam združljivih projektov, ki bi jih morali pokazati kot je na primer GNOME, KDE ter XFCE.
|
|
24. |
Show star ratings next to applications
|
|
2016-04-06 |
Pokaži ocene z zvezdicami zraven programov
|
|
26. |
Non-free applications show a warning dialog before install
|
|
2016-06-20 |
Neprosti programi pokažejo opozorilo pred namestitvijo
|
|
2016-04-06 |
Plačljivi programi pokažejo opozorilo pred namestitvijo
|
|
27. |
When non-free applications are installed a warning dialog can be shown. This controls if that dialog is suppressed.
|
|
2016-06-20 |
Ko se neprosti programi nameščajo, se lahko prikaže opozorilno okno. To nadzira ali naj se prepreči prikaz okna.
|
|
2016-04-06 |
Ko se plačljivi programi nameščajo, se lahko prikaže opozorilno okno. To nadzira ali naj se prepreči prikaz okna.
|
|
28. |
A list of popular applications
|
|
2016-04-06 |
Seznam priljubljenih programov
|
|
29. |
A list of applications to use, overriding the system defined ones.
|
|
2016-04-06 |
Seznam programov za uporabo, prepiše tiste, katere je določil sistem.
|
|
30. |
The last update check timestamp
|
|
2016-04-06 |
Časovni žig zadnjega preverjanja za posodobitvami
|
|
31. |
The last upgrade notification timestamp
|
|
2017-04-14 |
Časovni žig obvestila o zadnji nadgradnji
|
|
33. |
The timestamp of the first security update, cleared after update
|
|
2016-04-06 |
Časovni žig prvega varnostnega preverjanja, ponastavljen po posodobitvi
|
|
34. |
The last update timestamp
|
|
2016-04-06 |
Časovni žig zadnje posodbitve
|
|
38. |
The server to use for application reviews
|
|
2016-04-06 |
Strežnik za mnenja o programih
|
|
2016-04-06 |
Strežnik za preglede programov
|
|
39. |
The minimum karma score for reviews
|
|
2016-04-06 |
Najmanjši karma rezultat za mnenja
|
|
2016-04-06 |
Najmanjši karma rezultat za preglede
|
|
40. |
Reviews with karma less than this number will not be shown.
|
|
2016-04-06 |
Mnenja, ki imajo karmo manjše od te številke, ne bodo prikazani.
|
|
2016-04-06 |
Pregledi, ki imajo karmo manjše od te številke, ne bodo prikazani.
|
|
43. |
The licence URL to use when an application should be considered free software
|
|
2017-04-14 |
Povezava do dovoljenja, ki naj bi se uporabljalo, ko se program obravnava kot prosta programska oprema
|
|
44. |
Install bundled applications for all users on the system where possible
|
|
2017-04-14 |
Ko je mogoče namesti programe povezane v paket za vse uporabnike sistema
|
|
46. |
Offer upgrades for pre-releases
|
|
2017-04-14 |
Ponudi nadgradnjo na nestabilne izdaje
|
|
47. |
Show some UI elements informing the user that an app is non-free
|
|
2017-04-14 |
Pokaži določene elemente UI, ki bodo obvestili uporabnika, da ta program ni prost
|
|
51. |
The URI that explains nonfree and proprietary software
|
|
2017-04-14 |
Povezava, ki razloži razliko med neprostimi in lastniškimi programi
|
|
61. |
Software
|
|
2016-04-20 |
Programi Ubuntu
|
|
66. |
Search
|
|
2017-04-14 |
Iskanje
|
|
69. |
Examine Disk
|
|
2017-09-29 |
Preglejte disk
|
|
92. |
Show application details (using application ID)
|
|
2016-05-01 |
Pokaži podrobnosti o programu (z uporabo ID programa)
|
|
94. |
Show application details (using package name)
|
|
2016-05-01 |
Pokaži podrobnosti o programu (z uporabo imena programa)
|
|
95. |
PKGNAME
|
|
2016-05-01 |
PKGNAME
|
|
103. |
Quit the running instance
|
|
2017-04-14 |
Končaj primerke, ki se izvajajo
|
|
105. |
Show version number
|
|
2016-04-06 |
Pokaži različico
|
|
117. |
Device cannot be used during update.
|
|
2016-04-06 |
Med posodobitvijo naprave ni mogoče uporabljati.
|
|
127. |
All
|
|
2016-04-06 |
Vse
|
|
130. |
Rating
|
|
2016-04-06 |
Ocena
|
|
154. |
All
|
|
2017-04-14 |
Vse
|