Browsing Scots translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 74 results
1.
Window-specific screenshot (deprecated)
Windae-specific screenshot (deprecatit)
Translated and reviewed by saundglessDug
Located in data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:11
2.
Grab just the current window, rather than the whole desktop. This key has been deprecated and it is no longer in use.
Grab the current windae juist, insteid o the hael desktap. This key haes been deprecatit an isna uised onie mair.
Translated and reviewed by saundglessDug
Located in data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:12
3.
Screenshot delay
Screenshot delay
Translated and reviewed by saundglessDug
Located in data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:16
4.
The number of seconds to wait before taking the screenshot.
The amoont o seiconts tae wait afore takkan the screenshot.
Translated and reviewed by saundglessDug
Located in data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:17
5.
Screenshot directory
Screenshot directorie
Translated and reviewed by saundglessDug
Located in data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:21
6.
The directory where the screenshots will be saved by default.
The directorie whaur the screenshots will be stowed bi defaut.
Translated and reviewed by saundglessDug
Located in data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:22
7.
Last save directory
(no translation yet)
Located in data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:26
8.
The last directory a screenshot was saved in interactive mode.
The last directorie a screenshot wis stowed in interactive mode.
Translated and reviewed by saundglessDug
Located in data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:27
9.
Include Pointer
(no translation yet)
Located in data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:31
10.
Include the pointer in the screenshot
(no translation yet)
Located in data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:32
110 of 74 results

This translation is managed by Ubuntu Scots Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: saundglessDug.