Translations by Arve Eriksson
Arve Eriksson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
125. |
Select ICC Profile File
|
|
2011-07-17 |
Välj ICC-profil från fil
|
|
127. |
Supported ICC profiles
|
|
2011-07-17 |
Stödda ICC-profiler
|
|
137. |
Create a color profile for the selected device
|
|
2011-07-17 |
Skapa en färgprofil för den valda enheten
|
|
138. |
The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and correctly connected.
|
|
2011-07-17 |
Mätinstrumentet känns inte av. Kontrollera att det är påsatt och anslutet.
|
|
139. |
The measuring instrument does not support printer profiling.
|
|
2011-07-17 |
Mätinstrumentet har inte stöd för skrivarprofilering.
|
|
140. |
The device type is not currently supported.
|
|
2011-07-17 |
Enhetstypen stöds för närvarande utan stöd.
|
|
165. |
Summary
|
|
2011-07-17 |
Sammanfattning
|
|
168. |
_Add
|
|
2011-07-17 |
_Lägg till
|
|
170. |
Each device needs an up to date color profile to be color managed.
|
|
2011-07-17 |
Varje enhet behöver en uppdaterad färgprofil för att deras färger ska hanteras.
|
|
178. |
Calibrate the device
|
|
2011-07-17 |
Kalibrera enheten
|
|
209. |
Default RGB
|
|
2011-07-17 |
Förvald RGB
|
|
210. |
Default CMYK
|
|
2011-07-17 |
Förvald CMYK
|
|
211. |
Default Gray
|
|
2011-07-17 |
Förvald grå
|
|
215. |
Color
|
|
2011-07-17 |
Färg
|
|
217. |
Color;ICC;Profile;Calibrate;Printer;Display;
|
|
2011-07-17 |
Färg;ICC;Profil;Kalibrera;Skrivare;Skärm;
|
|
247. |
_Connectivity Checking
|
|
2017-11-30 |
_Kontroll av anslutning
|
|
272. |
Year
|
|
2011-07-17 |
År
|
|
273. |
Month
|
|
2011-07-17 |
Månad
|
|
274. |
Day
|
|
2011-07-17 |
Dag
|
|
290. |
_Web
|
|
2011-07-17 |
_Webb
|
|
291. |
_Mail
|
|
2011-07-17 |
_E-post
|
|
292. |
_Calendar
|
|
2011-07-17 |
_Kalender
|
|
293. |
M_usic
|
|
2011-07-17 |
M_usik
|
|
294. |
_Video
|
|
2011-07-17 |
_Video
|
|
295. |
_Photos
|
|
2011-07-17 |
_Foton
|
|
345. |
Times
|
|
2011-07-17 |
Tider
|
|
401. |
Launch terminal
|
|
2012-09-13 |
Starta terminal
|
|
579. |
Network Name
|
|
2011-07-17 |
Nätverksnamn
|
|
585. |
Stop hotspot and disconnect any users?
|
|
2011-07-17 |
Stoppa hotspot av koppla bort alla användare?
|
|
586. |
_Stop Hotspot
|
|
2011-07-17 |
_Stoppa Hotspot
|
|
764. |
AutoIP service failed to start
|
|
2013-07-18 |
Kunde inte starta AutoIP-tjänsten
|
|
811. |
_Password
|
|
2011-07-17 |
_Lösenord
|
|
883. |
Error removing account
|
|
2011-07-17 |
Fel när kontot togs bort
|
|
885. |
Online Accounts
|
|
2011-07-17 |
Online-konton
|
|
1093. |
Additional Printer Settings…
|
|
2017-11-20 |
Ytterligare skrivarinställningar…
|
|
1097. |
Formats
|
|
2011-07-17 |
Format
|
|
1107. |
Dates
|
|
2011-07-17 |
Datum
|
|
1109. |
Numbers
|
|
2011-07-17 |
Siffror
|
|
1110. |
Measurement
|
|
2011-07-17 |
Mätning
|
|
1115. |
_Language
|
|
2011-07-17 |
S_pråk
|
|
1275. |
Dock
|
|
2017-11-20 |
Docka
|
|
1276. |
Auto-hide the Dock
|
|
2017-11-20 |
Autodölj dockan
|
|
1277. |
The dock hides when any windows overlap with it.
|
|
2017-11-20 |
Dockan döljs när fönster överlappar med den.
|
|
1278. |
Icon size
|
|
2017-11-20 |
Ikonstorlek
|
|
1279. |
Show on
|
|
2017-11-20 |
Visa på
|
|
1280. |
Position on screen
|
|
2017-11-20 |
Position på skärmen
|
|
1296. |
A_cceptance delay:
|
|
2011-07-17 |
F_ördröjning för godtagande:
|
|
1305. |
Motion _threshold:
|
|
2011-07-17 |
Rörelse_tröskel:
|
|
1321. |
_Disable if two keys are pressed together
|
|
2011-07-17 |
_Avaktivera om två tangenter trycks ner samtidigt
|
|
1330. |
Beep when a key is _rejected
|
|
2011-07-17 |
Pip när en tangent _ignoreras
|