Translations by Quentin PAGÈS
Quentin PAGÈS has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Standard
|
|
2020-03-31 |
Estandard
|
|
2. |
Full access
|
|
2023-03-16 |
Accès complèt
|
|
5. |
Full access to /dev
|
|
2023-03-16 |
Accès complèt a /dev
|
|
35. |
Microphone
|
|
2022-04-12 |
Microfòn
|
|
44. |
Run in background
|
|
2020-02-24 |
Executar en rèire plan
|
|
45. |
Set Desktop Background
|
|
2020-02-24 |
Definir coma rèire-plan
|
|
47. |
Inhibit system keyboard shortcuts
|
|
2021-04-12 |
Ignorar los acorchis clavièr del sistèma
|
|
82. |
Bluetooth is disabled when airplane mode is on.
|
|
2021-07-01 |
Lo Bluetooth es desactivat en mòde avion.
|
|
89. |
Camera is turned off
|
|
2020-03-31 |
La camèra es inactiva
|
|
90. |
No applications can capture photos or video.
|
|
2020-03-31 |
Cap d’aplicacion pòt pas capturar de fotografias o vidèos.
|
|
92. |
Allow the applications below to use your camera.
|
|
2020-03-31 |
Autorizar las aplicacions çai-jos a utilizar la camèra.
|
|
93. |
No Applications Have Asked for Camera Access
|
|
2020-03-31 |
Cap d’aplicacion a pas demandat l’accès a la camèra
|
|
94. |
Protect your pictures
|
|
2020-03-31 |
Protegir vòstres imatges
|
|
124. |
Test profile:
|
|
2022-08-01 |
Perfil de pròva :
|
|
213. |
Full-screen display correction not possible with this profile
|
|
2023-03-16 |
Correccion de l'ecran en mòde ecran complèt impossibla amb aqueste perfil
|
|
214. |
This profile may no longer be accurate
|
|
2022-02-19 |
Benlèu qu'aqueste perfil es pas mai pertinent
|
|
2021-07-01 |
Benlèu qu'aqueste perfil es pas pro precís
|
|
217. |
Color;ICC;Profile;Calibrate;Printer;Display;
|
|
2022-05-05 |
Color;ICC;Perfil;Escandalhar;Escandalhatge;Imprimenta;Ecran;Estampadora;Estampadoira;Estampaira;
|
|
222. |
Unlock to Change Settings
|
|
2020-03-31 |
Desverrolhar per modificar los paramètres
|
|
223. |
Unlock…
|
|
2020-03-31 |
Desverrolhar…
|
|
224. |
Some settings must be unlocked before they can be changed.
|
|
2020-03-31 |
Devètz desverrolhar certans paramètres per los modificar.
|
|
225. |
Increment Hour
|
|
2021-04-12 |
Aumentar las oras
|
|
226. |
Increment Minute
|
|
2021-04-12 |
Aumentar las minutas
|
|
228. |
Decrement Hour
|
|
2021-04-12 |
Reduire las oras
|
|
229. |
Decrement Minute
|
|
2021-04-12 |
Reduire las minutas
|
|
231. |
Select _All
|
|
2021-03-24 |
_Tot seleccionar
|
|
235. |
%b %e, %Y
|
|
2021-03-28 |
%e %b de %Y
|
|
239. |
%s %s %s
|
|
2021-03-24 |
%s %s %s
|
|
240. |
%s %s
|
|
2021-03-24 |
%s %s
|
|
241. |
%s
|
|
2021-03-24 |
%s
|
|
242. |
%s %s
|
|
2021-03-24 |
%s %s
|
|
243. |
%s
|
|
2021-03-24 |
%s
|
|
244. |
0 seconds
|
|
2020-02-24 |
0 segonda
|
|
246. |
Connectivity checking is used to detect connection issues and helps you to stay online. If your network communications are being monitored, it could be used to gather technical information about this computer.
|
|
2021-04-15 |
La verificacion de la connectivitat es utilizada per detectar los problèmas de connexion e vos ajuda a demorar en linha. Se vòstras comunicacions ret son susvelhadas, pòdon èsser utilizadas per collectar d’informacions tecnicas tocant aqueste ordenador.
|
|
247. |
_Connectivity Checking
|
|
2020-03-31 |
_Verificacion de connectivitat
|
|
248. |
Connectivity
|
|
2020-02-24 |
Connectivitat
|
|
249. |
Protect connectivity feature
|
|
2020-03-31 |
Protegir las foncionalitats de connectivitat
|
|
250. |
network;privacy;
|
|
2021-03-24 |
network;privacy;ret;malhum;confidencialitat;
|
|
251. |
%e %B %Y, %l:%M %p
|
|
2021-03-28 |
%e %B de %Y, %l:%M %p
|
|
252. |
%e %B %Y, %R
|
|
2021-03-28 |
%e %B de %Y, %R
|
|
299. |
Sending reports of technical problems helps us improve %s. Reports are sent anonymously and are scrubbed of personal data. %s
|
|
2021-04-15 |
Enviar de rapòrts o senhalar de problèmas tecnics nos ajuda a melhorar %s. Los rapòrts son enviats anonimament e son netejat de tota donada personala. %s
|
|
302. |
Send error reports to Canonical
|
|
2020-03-31 |
Mandar de rapòrts d'error a Canonical
|
|
306. |
Diagnostics
|
|
2020-03-31 |
Diagnostics
|
|
307. |
Report your problems
|
|
2020-02-24 |
Senhalar vòstres problèmas
|
|
308. |
screen;lock;diagnostics;crash;private;recent;temporary;tmp;index;name;network;identity;privacy;
|
|
2021-04-12 |
ecran;verrolhar;verrolhatge;diagnotic;confidencialitat;recent;temporari;nom;ret;malhum;identitat;tmp;privat;privada;vida;
|
|
317. |
Contains top bar and Activities
|
|
2021-04-12 |
Content la barra superiora e las activitats
|
|
321. |
Active Display
|
|
2021-04-12 |
Ecran actiu
|
|
335. |
Fractional Scaling
|
|
2021-04-12 |
Mesa a l’escala fraccionària
|
|
336. |
May increase power usage, lower speed, or reduce display sharpness.
|
|
2021-04-15 |
Pòt aumentar la consomacion electrica, reduire la velocitat o reduire la netetat de l’ecran.
|
|
350. |
AM
|
|
2021-07-01 |
AM
|