Translations by Fran Diéguez

Fran Diéguez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1835 results
~
_Dim Screen When Inactive
2019-10-08
_Escurecer a pantalla coa inactividade
~
Choose keyboard layouts or input methods.
2019-10-08
Escolla as disposicións de teclados ou métodos de entrada.
~
_Dim Screen When Inactive
2019-09-10
_Escurecer a pantalla se está inactivo
~
Choose keyboard layouts or input methods.
2019-02-22
Escoller disposicións de teclados ou métodos de entrada.
~
These keyboard shortcuts can be changed in the keyboard settings
2019-02-22
Estos atallos de teclado poden cambiarse nas preferencias de teclado
~
Previous source
2019-02-22
Anterior orixe
~
Next source
2019-02-22
Seguinte orixe
~
Super+Space
2014-05-29
Super+Espacio
~
Left+Right Alt
2014-05-29
Alt esquerdo+dereito
~
Allow _different sources for each window
2014-05-29
Permitir _diferentes orixes para cada xanela
~
Input Source Options
2014-05-29
Preferencias das orixes de entrada
~
Super+Shift+Space
2014-05-29
Super+Maiús+Espacio
~
Modifiers-only switch to next source
2014-05-29
Só modificadores cambian á seguinte orixe
~
Fully charged
2014-05-29
Cargada completamente
~
Alternative Characters Key
2013-08-21
Tecla de caracteres alternativos
~
Charging
2013-04-08
Cargando
~
Low
2013-04-08
Baixa
~
Good
2013-04-08
Boa
~
Caution
2013-04-08
Precaución
~
Empty
2013-04-08
Baleir
1.
System Bus
2019-02-22
Bus do sistema
2.
Full access
2019-02-22
Acceso completo
3.
Session Bus
2019-02-22
Bus de sesión
5.
Full access to /dev
2019-02-22
Acceso completo a /dev
6.
Network
2011-05-21
Rede
7.
Has network access
2019-02-22
Ten acceso á rede
8.
Home
2014-05-29
Cartafol persoal
9.
Read-only
2019-02-22
Só lectura
11.
Settings
2014-05-29
Preferencias
12.
Can change settings
2019-02-22
Pode cambiar preferencias
13.
%s has the following permissions built-in. These cannot be altered. If you are concerned about these permissions, consider removing this application.
2020-02-03
%s ten os seguintes permisos, que non se poden cambiar. Se está preocupado por estes permisos, considere eliminar esta aplicación.
2019-02-22
%s ten os seguintes permisos. Estos non poden cambiarse. Se está preocupado por estos permisos, considere eliminar este aplicativo.
14.
Web Links
2019-02-22
Ligazóns web
15.
Git Links
2021-06-11
Ligazóns de Git
2019-02-22
Ligazóns de git
16.
%s Links
2019-02-22
Ligazóns de %s
17.
Unset
2019-02-22
Desestabelecer
18.
Links
2019-02-22
Ligazóns
19.
Hypertext Files
2019-02-22
Ficheiros de hipertexto
20.
Text Files
2019-02-22
Ficheiros de texto
21.
Image Files
2019-02-22
Ficheiros de imaxe
22.
Font Files
2019-02-22
Ficheiros de tipos de letra
23.
Archive Files
2021-06-11
Ficheiros de arquivo
2019-02-22
Ficheiros de archivo
24.
Package Files
2019-02-22
Ficheiros de paquetes
25.
Audio Files
2019-02-22
Ficheiros de audio
26.
Video Files
2019-02-22
Ficheiros de vídeo
27.
Other Files
2019-02-22
Outros ficheiros
28.
Applications
2020-02-03
Aplicacións
2011-05-21
Aplicativos