Translations by Alexandre Franke

Alexandre Franke has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 307 results
~
Fully charged
2014-05-29
Pleine charge
~
Super+Space
2014-05-29
Logo+Barre d'espace
~
Left+Right Alt
2014-05-29
Alt de droite+Alt de gauche
~
Modifiers-only switch to next source
2014-05-29
Avec les touches de modification seules, basculer vers la source suivante
~
Input Source Options
2014-05-29
Options de la source d'entrée
~
Allow _different sources for each window
2014-05-29
Autoriser _différentes sources pour chaque fenêtre
~
Super+Shift+Space
2014-05-29
Logo+Maj+Barre d'espace
11.
Settings
2014-05-29
Paramètres
43.
Notifications
2014-05-29
Notifications
75.
Change your background image to a wallpaper or photo
2014-05-29
Remplacer votre image d'arrière-plan par un papier peint ou une photo
87.
Turn Bluetooth on and off and connect your devices
2014-05-29
Active/désactive le Bluetooth et connecte vos périphériques
95.
screen;lock;diagnostics;crash;private;recent;temporary;tmp;index;name;network;identity;
2014-05-29
écran;verrouiller;verrouillage;diagnostique;plantage;privé;confidentiel;récent;temporaire;tmp;index;nom;réseaux;identité;
99.
Shut the laptop lid
2014-05-29
Rabattez l'écran
100.
An internal error occurred that could not be recovered.
2014-05-29
Une erreur interne irrécupérable est survenue.
101.
Tools required for calibration are not installed.
2014-05-29
Les outils nécessaires à l'étalonnage ne sont pas installés.
102.
The profile could not be generated.
2014-05-29
Le profil n'a pas pu être généré.
103.
The target whitepoint was not obtainable.
2014-05-29
Le point blanc spécifié n'est pas disponible.
104.
Complete!
2014-05-29
Terminé !
105.
Calibration failed!
2014-05-29
Échec de l'étalonnage !
106.
You can remove the calibration device.
2014-05-29
Vous pouvez retirer la sonde d'étalonnage.
107.
Do not disturb the calibration device while in progress
2014-05-29
Ne pas toucher à la sonde d'étalonnage pendant le processus
108.
Display Calibration
2014-05-29
Étalonnage de l'écran
111.
_Done
2014-05-29
_Terminé
112.
Laptop Screen
2014-05-29
Écran de portable
113.
Built-in Webcam
2014-05-29
Webcam intégrée
114.
%s Monitor
2014-05-29
Écran %s
115.
%s Scanner
2014-05-29
Scanner %s
116.
%s Camera
2014-05-29
Appareil photo %s
117.
%s Printer
2014-05-29
Imprimante %s
118.
%s Webcam
2014-05-29
Webcam %s
119.
Enable color management for %s
2014-05-29
Activer la gestion des couleurs de %s
120.
Show color profiles for %s
2014-05-29
Afficher les profils de couleurs de %s
121.
Not calibrated
2014-05-29
Non étalonné
135.
Save Profile
2014-05-29
Enregistrer le profil
142.
Calibration will produce a profile that you can use to color manage your screen. The longer you spend on calibration, the better the quality of the color profile.
2014-05-29
L'étalonnage va générer un profil que vous pourrez utiliser pour gérer la couleur de votre écran. Plus l'étalonnage est long, meilleure est la qualité du profil de couleur.
143.
You will not be able to use your computer while calibration takes place.
2014-05-29
Vous ne pourrez pas utiliser votre ordinateur pendant l'étalonnage.
144.
Quality
2014-05-29
Qualité
145.
Approximate Time
2014-05-29
Durée estimée
146.
Calibration Quality
2014-05-29
Qualité de l'étalonnage
147.
Select the sensor device you want to use for calibration.
2014-05-29
Sélectionnez la sonde que vous souhaitez utiliser pour l'étalonnage.
148.
Calibration Device
2014-05-29
Sonde d'étalonnage
149.
Select the type of display that is connected.
2014-05-29
Sélectionnez le type d'écran qui est connecté.
150.
Display Type
2014-05-29
Type d'écran
151.
Select a display target white point. Most displays should be calibrated to a D65 illuminant.
2014-05-29
Sélectionnez un point blanc cible pour l'écran. La plupart des écrans doivent être étalonnés à l'illuminant D65.
152.
Profile Whitepoint
2014-05-29
Point blanc du profil
153.
Please set the display to a brightness that is typical for you. Color management will be most accurate at this brightness level.
2014-05-29
Réglez la luminosité de l'écran à une valeur qui vous est habituelle. La gestion de couleur n'en sera que plus fiable.
154.
Alternatively, you can use the brightness level used with one of the other profiles for this device.
2014-05-29
Vous pouvez aussi utiliser la luminosité déjà définie dans d'autres profils pour ce périphérique.
155.
Display Brightness
2014-05-29
Luminosité de l'écran
156.
You can use a color profile on different computers, or even create profiles for different lighting conditions.
2014-05-29
Vous pouvez utiliser le même profil de couleurs sur différents ordinateurs et aussi créer des profils adaptés à différentes conditions d'éclairage.
157.
Profile Name:
2014-05-29
Nom du profil :