Translations by Bruce Cowan

Bruce Cowan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

144 of 44 results
~
Check this out!
2020-03-02
Check this out!
3.
GNOME Calendar is a simple and beautiful calendar application designed to perfectly fit the GNOME desktop. By reusing the components which the GNOME desktop is built on, Calendar nicely integrates with the GNOME ecosystem.
2019-02-28
GNOME Calendar is a simple and beautiful calendar application designed to perfectly fit the GNOME desktop. By reusing the components which the GNOME desktop is built on, Calendar nicely integrates with the GNOME ecosystem.
2018-08-28
GNOME Calendar is a simple and beautiful calendar application designed to perfectly fit the GNOME desktop. By reusing the components which the GNOME desktop is built on, Calendar nicely integrates with the GNOME ecosystem.
4.
We aim to find the perfect balance between nicely crafted features and user-centred usability. No excess, nothing missing. You’ll feel comfortable using Calendar, like you’ve been using it for ages!
2019-02-28
We aim to find the perfect balance between nicely crafted features and user-centred usability. No excess, nothing missing. You’ll feel comfortable using Calendar, like you’ve been using it for ages!
2018-08-28
We aim to find the perfect balance between nicely crafted features and user-centred usability. No excess, nothing missing. You’ll feel comfortable using Calendar, like you’ve been using it for ages!
18.
Whether weather reports are shown, automatic locations are used and a location-name
2018-08-28
Whether weather reports are shown, automatic locations are used and a location-name
19.
Follow system night light
2018-08-28
Follow system night light
20.
Use GNOME night light setting to activate night-mode.
2018-08-28
Use GNOME night light setting to activate night-mode.
50.
%1$u day, %2$u hour, and %3$u minute before
%1$u day, %2$u hour, and %3$u minutes before
2024-03-21
%1$u day, %2$u hour and %3$u minute before
%1$u day, %2$u hour and %3$u minutes before
2020-03-02
%1$u day, %2$u hour, and %3$u minute before
%1$u day, %2$u hour, and %3$u minutes before
51.
%1$u day, %2$u hours, and %3$u minute before
%1$u day, %2$u hours, and %3$u minutes before
2024-03-21
%1$u day, %2$u hours and %3$u minute before
%1$u day, %2$u hours and %3$u minutes before
2020-03-02
%1$u day, %2$u hours, and %3$u minute before
%1$u day, %2$u hours, and %3$u minutes before
52.
%1$u days, %2$u hour, and %3$u minute before
%1$u days, %2$u hour, and %3$u minutes before
2024-03-21
%1$u days, %2$u hour and %3$u minute before
%1$u days, %2$u hour and %3$u minutes before
2020-03-02
%1$u days, %2$u hour, and %3$u minute before
%1$u days, %2$u hour, and %3$u minutes before
53.
%1$u days, %2$u hours, and %3$u minute before
%1$u days, %2$u hours, and %3$u minutes before
2024-03-21
%1$u days, %2$u hours and %3$u minute before
%1$u days, %2$u hours and %3$u minutes before
2020-03-02
%1$u days, %2$u hours, and %3$u minute before
%1$u days, %2$u hours, and %3$u minutes before
54.
%1$u day and %2$u hour before
%1$u day and %2$u hours before
2020-03-02
%1$u day and %2$u hour before
%1$u day and %2$u hours before
55.
%1$u days and %2$u hour before
%1$u days and %2$u hours before
2020-03-02
%1$u days and %2$u hour before
%1$u days and %2$u hours before
56.
%1$u day and %2$u minute before
%1$u day and %2$u minutes before
2020-03-02
%1$u day and %2$u minute before
%1$u day and %2$u minutes before
57.
%1$u days and %2$u minute before
%1$u days and %2$u minutes before
2020-03-02
%1$u days and %2$u minute before
%1$u days and %2$u minutes before
58.
%1$u day before
%1$u days before
2020-03-02
%1$u day before
%1$u days before
59.
%1$u hour and %2$u minute before
%1$u hour and %2$u minutes before
2020-03-02
%1$u hour and %2$u minute before
%1$u hour and %2$u minutes before
60.
%1$u hours and %2$u minute before
%1$u hours and %2$u minutes before
2020-03-02
%1$u hours and %2$u minute before
%1$u hours and %2$u minutes before
61.
%1$u hour before
%1$u hours before
2020-03-02
%1$u hour before
%1$u hours before
62.
%1$u minute before
%1$u minutes before
2020-03-02
%1$u minute before
%1$u minutes before
63.
Event start time
2020-03-02
Event start time
69.
Schedule
2020-03-02
Schedule
73.
Add a Reminder…
2020-03-02
Add a Reminder…
83.
Last %A
2020-03-02
Last %A
84.
Yesterday
2020-03-02
Yesterday
86.
Tomorrow
2020-03-02
Tomorrow
87.
This %A
2020-03-02
This %A
88.
%1$s, %2$s
2020-03-02
%1$s, %2$s
99.
End Repeat
2020-03-02
End Repeat
103.
Number of Occurrences
2020-03-02
Number of Occurrences
104.
End Repeat Date
2020-03-02
End Repeat Date
116.
translator-credits
2024-02-27
Bastien Nocera <hadess@hadess.net> David King <amigadave@amigadave.com> Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk> Waldo Luís Ribeiro <waldoribeiro@sapo.pt> Stephan Woidowski <swoidowski@t-online.de> Andi Chandler <andi@gowling.com>
2018-08-28
Bastien Nocera <hadess@hadess.net> David King <amigadave@amigadave.com> Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk> Waldo Luís Ribeiro <waldoribeiro@sapo.pt>
135.
%1$s %2$d, %3$s
2021-09-27
%2$d %1$s, %3$s
136.
%1$s %2$d, %3$d, %4$s
2021-09-27
%2$d %1$s, %3$d, %4$s
137.
%1$s %2$d
2021-09-27
%2$d, %1$s
138.
%1$s %2$d, %3$d
2021-09-27
%2$d %1$s, %3$d
142.
%1$s %2$d, %3$s – %4$s
2021-09-27
%2$d %1$s, %3$s – %4$s
143.
%1$s %2$d, %3$d, %4$s – %5$s
2021-09-27
%2$d %1$s, %3$d, %4$s – %5$s