Browsing Norwegian Bokmal translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Bokmal guidelines.
110 of 74 results
39.
unable to connect to D-Bus: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
klarte ikke å koble til D-Bus: %s
Translated and reviewed by Åka Sikrom
In upstream:
kan ikke koble til D-Bus: %s
Suggested by Kjartan Maraas
Located in gio/gapplication-tool.c:270
46.
unable to find desktop file for application %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
fant ikke skrivebordsfil for programmet %s
Translated and reviewed by Åka Sikrom
In upstream:
kan ikke finne skrivebordsfil for program %s
Suggested by Kjartan Maraas
Located in gio/gapplication-tool.c:428
50.
Cannot truncate GBufferedInputStream
Klarte ikke å avkorte GBufferedInputStream
Translated and reviewed by Åka Sikrom
In upstream:
Kan ikke avkorte GBufferedInputStream
Suggested by Kjartan Maraas
Located in gio/gbufferedinputstream.c:939
91.
Cannot spawn a message bus when setuid
Klarte ikke å starte meldingsbuss med setuid
Translated and reviewed by Åka Sikrom
In upstream:
Kan ikke starte en meldingsbuss med setuid
Suggested by Kjartan Maraas
Located in /opt/gnome/source/glib/gio/gdbusaddress.c:1086
92.
Cannot spawn a message bus without a machine-id:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Klarte ikke å starte meldingsbuss uten en machine-id:
Translated and reviewed by Åka Sikrom
In upstream:
Kan ikke starte en meldingsbuss uten en machine-id:
Suggested by Kjartan Maraas
Located in gio/gdbusaddress.c:1105
95.
Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)
Fant ikke adresse til øktbuss (ikke implementert på dette operativsystemet)
Translated and reviewed by Åka Sikrom
In upstream:
Kan ikke bestemme adresse til øktbussen (ikke implementert på dette OSet)
Suggested by Torstein A. W.
Located in gio/gdbusaddress.c:1223
97.
Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable is not set
Fant ikke adresse til bussen fordi miljøvariabelen «DBUS_STARTER_BUS_TYPE» ikke har noen verdi
Translated and reviewed by Åka Sikrom
In upstream:
Kan ikke bestemme adressen til bussen fordi miljøvariabelen DBUS_STARTER_BUS_TYPE ikke er satt
Suggested by Torstein A. W.
Located in gio/gdbusaddress.c:1386 gio/gdbusconnection.c:7348
132.
Unable to retrieve property %s.%s
Klarte ikke å hente egenskap %s.%s
Translated and reviewed by Åka Sikrom
In upstream:
Kunne ikke hente egenskap %s.%s
Suggested by Kjartan Maraas
Located in gio/gdbusconnection.c:5563
133.
Unable to set property %s.%s
Klarte ikke å justere egenskap %s.%s
Translated and reviewed by Åka Sikrom
In upstream:
Kan ikke sette egenskap %s.%s
Suggested by Kjartan Maraas
Located in gio/gdbusconnection.c:5619
160.
Cannot deserialize message:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Klarte ikke å deserialisere melding:
Translated and reviewed by Åka Sikrom
In upstream:
Kan ikke deserialisere melding:
Suggested by Kjartan Maraas
Located in gio/gdbusmessage.c:2529
110 of 74 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Brage, Espen A. Stefansen, Harald H., Kjartan Maraas, Torstein A. W., Åka Sikrom.