Translations by smalolepszy

smalolepszy has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 140 results
50.
Restore Previous Cursor Position
2007-03-03
Przywróć ostatnią pozycję kursora
54.
Enable Search Highlighting
2007-03-03
Włączone podświetlanie wyników wyszukiwania
140.
Changes made to the document in the last %d hour will be permanently lost.
Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost.
2007-03-03
Zmiany naniesione w dokumencie w ciągu ostatniej godziny zostaną bezpowrotnie utracone.
Zmiany naniesione w dokumencie w ciągu ostatnich %d godzin zostaną bezpowrotnie utracone.
Zmiany naniesione w dokumencie w ciągu ostatnich %d godzin zostaną bezpowrotnie utracone.
179.
Unexpected error: %s
2007-03-03
Wystąpił nieoczekiwany błąd: %s
185.
You do not have the permissions necessary to open the file.
2007-03-03
Brak odpowiednich uprawnień do otwarcia tego pliku.
187.
Please check that you are not trying to open a binary file.
2007-03-03
Prawdopodobnie próbowano otworzyć plik binarny.
203.
If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?
2007-03-03
Jeśli plik zostanie zapisany, wszystkie zmiany dokonane zewnętrznie mogą zostać utracone. Czy kontynuować zapisywanie pliku pomimo tego?
211.
There is not enough disk space to save the file. Please free some disk space and try again.
2007-03-03
Brak miejsca na dysku, aby zapisać plik. Proszę zwolnić trochę miejsca i spróbować ponownie.
213.
A file with the same name already exists. Please use a different name.
2007-03-03
Plik o podanej nazwie już istnieje. Proszę wybrać inną nazwę.
235.
Nothing
2007-03-03
Nic
239.
There is a tab with errors
There are %d tabs with errors
2007-03-03
Jedna z otwartych kart zawiera błędy
%d otwarte karty zawierają błędy
%d otwartych kart zawiera błędy
240.
Reverting %s from %s
2007-03-03
Przywracanie dokumentu %s z katalogu %s
242.
Loading %s from %s
2007-03-03
Wczytywanie pliku %s z katalogu %s
244.
Saving %s to %s
2007-03-03
Zapisywanie pliku %s do katalogu %s
245.
Saving %s
2007-03-03
Zapisywanie %s
246.
Error opening file %s
2007-03-03
Podczas otwierania pliku %s wystąpił błąd.
2007-03-03
Podczas otwierania pliku %s wystąpił błąd.
2007-03-03
Podczas otwierania pliku %s wystąpił błąd.
247.
Error reverting file %s
2007-03-03
Podczas przywracania pliku %s wystąpił błąd.
2007-03-03
Podczas przywracania pliku %s wystąpił błąd.
2007-03-03
Podczas przywracania pliku %s wystąpił błąd.
248.
Error saving file %s
2007-03-03
Podczas zapisywania pliku %s wystąpił błąd.
2007-03-03
Podczas zapisywania pliku %s wystąpił błąd.
2007-03-03
Podczas zapisywania pliku %s wystąpił błąd.
257.
_Wrap Around
2007-03-03
_Wrap Around
259.
Match _Entire Word Only
2007-03-03
Tylko całe _wyrazy
261.
String you want to search for
2007-03-03
Poszukiwane wyrażenie
262.
Line you want to move the cursor to
2007-03-03
Numer linii, do której ma zostać przeniesiony kursor
2007-03-03
Numer linii, do której ma zostać przeniesiony kursor
2007-03-03
Numer linii, do której ma zostać przeniesiony kursor
296.
_Delete
2007-03-03
_Usuń
319.
_Previous Document
2007-03-03
Ostatnio otwart_e dokumenty
385.
Show the previous page
2007-03-03
Pokazuje poprzednią stronę
2007-03-03
Pokazuje poprzednią stronę
2007-03-03
Pokazuje poprzednią stronę
386.
Show the next page
2007-03-03
Pokazuje następną stronę
2007-03-03
Pokazuje następną stronę
2007-03-03
Pokazuje następną stronę
387.
Current page (Alt+P)
2007-03-03
Bieżąca strona (Alt+P)
389.
Page total
2007-03-03
Stron razem
391.
Show multiple pages
2007-03-03
Pokazuje wiele stron
2007-03-03
Pokazuje wiele stron
2007-03-03
Pokazuje wiele stron
392.
Zoom 1:1
2007-03-03
Przywraca rozmiar rzeczywisty 1:1
393.
Zoom to fit the whole page
2007-03-03
Dostosowuje powiększenie strony do rozmiaru okna
398.
Page Preview
2007-03-03
Podgląd wydruku
508.
Execute external commands and shell scripts.
2007-03-03
Wykonuje zewnętrzne polecenia i skrypty powłoki.
515.
You must be inside a word to run this command
2007-03-03
Kursor musi znajdować sie wewnątrz słowa, aby możliwe byo wykonanie tego polecenia
2007-03-03
Kursor musi znajdować sie wewnątrz słowa, aby możliwe byo wykonanie tego polecenia
2007-03-03
Kursor musi znajdować sie wewnątrz słowa, aby możliwe byo wykonanie tego polecenia