Translations by Wadim Dziedzic

Wadim Dziedzic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 51 results
14.
Style Scheme
2007-10-01
Schemat stylu
16.
Create Backup Copies
2008-01-15
Tworzenie kopii zapasowych
48.
Smart Home End
2007-10-01
Inteligentne Home i End
52.
Enable Syntax Highlighting
2008-01-15
Włączone wyróżnianie elementów składni
66.
Print Header
2008-01-15
Drukowanie nagłówków
70.
Print Line Numbers
2008-01-15
Drukowanie numerów wierszy
73.
Body Font for Printing
2008-01-15
Czcionka treści na wydruku
96.
ENCODING
2007-10-01
KODOWANIE
122.
Do you want to try to replace it with the one you are saving?
2007-10-01
Czy spróbować zastąpić go aktualnie zapisywanym plikiem?
200.
S_ave Anyway
2007-10-01
_Zapisz mimo to
225.
The selected color scheme cannot be installed.
2007-10-01
Wybrany schemat kolorów nie mógł być zainstalowany.
226.
Add Scheme
2007-10-01
Dodaj schemat
227.
A_dd Scheme
2007-10-01
_Dodaj schemat
228.
Color Scheme Files
2007-10-01
Pliki schematów kolorów
350.
Highlight current _line
2007-10-01
Wyróżnianie bieżącej _linii
373.
Print synta_x highlighting
2007-10-01
Drukowanie podświetlenia _elementów składni
560.
File System
2007-10-01
System plików
574.
Are you sure you want to permanently delete the selected files?
2007-10-01
Czy na pewno trwale usunąć zaznaczone pliki?
575.
If you delete an item, it is permanently lost.
2007-10-01
Usunięcie elementu spowoduje jego bezpowrotne utracenie.
2007-10-01
Usunięcie elementu spowoduje jego bezpowrotne utracenie.
2007-10-01
Usunięcie elementu spowoduje jego bezpowrotne utracenie.
576.
(Empty)
2007-10-01
(Pusty)
611.
_Filter
2007-10-01
_Filtr
643.
The following files could not be imported: %s
2007-10-01
Następujące pliki nie mogły zostać zaimportowane: %s
645.
Snippets archive
2007-10-01
Archiwum wstawek kodu
648.
Revert selected snippet
2007-10-01
Przywraca zaznaczoną wstawkę
649.
Delete selected snippet
2007-10-01
Usuwa zaznaczoną wstawkę kodu
652.
The following error occurred while importing: %s
2007-10-01
Napotkano błąd podczas importowania: %s
2007-10-01
Napotkano błąd podczas importowania: %s
2007-10-01
Napotkano błąd podczas importowania: %s
654.
Import snippets
2007-10-01
Importuje wstawki kodu
655.
All supported archives
2007-10-01
Wszystkie obsługiwne archiwa
2007-10-01
Wszystkie obsługiwne archiwa
2007-10-01
Wszystkie obsługiwne archiwa
656.
Gzip compressed archive
2007-10-01
Archiwum skompresowane Gzip
2007-10-01
Archiwum skompresowane Gzip
2007-10-01
Archiwum skompresowane Gzip
658.
Single snippets file
2007-10-01
Pojedynczy plik wstawek
659.
All files
2007-10-01
Wszystkie pliki
660.
The following error occurred while exporting: %s
2007-10-01
Napotkano błąd podczas eksportowania: %s
2007-10-01
Napotkano błąd podczas eksportowania: %s
2007-10-01
Napotkano błąd podczas eksportowania: %s
662.
Do you want to include selected <b>system</b> snippets in your export?
2007-10-01
Czy dołączyć zaznaczone wstawki <b>systemowe</b> do eksportu?
663.
There are no snippets selected to be exported
2007-10-01
Nie zaznaczono wstawek kodu do eksportowania
664.
Export snippets
2007-10-01
Eksportuje wstaweki
2007-10-01
Eksportuje wstaweki
2007-10-01
Eksportuje wstaweki
671.
Create new snippet
2007-10-01
Tworzy nową wstawkę kodu
675.
Export selected snippets
2007-10-01
Eksportuje zaznaczoną wstawkę kodu
680.
Shortcut key with which the snippet is activated
2007-10-01
Klawisz skrótu aktywujący wstawkę kodu