Translations by Kristjan SCHMIDT

Kristjan SCHMIDT has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 169 results
2.
Open, modify and create compressed archive files
2015-07-20
Malfermi, modifi kaj krei densigitajn arkivo-dosierojn
3.
Archive Manager (also known as File Roller) is the default GNOME application for opening, creating, and modifying archive and compressed archive files.
2015-07-20
Arkivo-administrilo (ankaŭ konata kiel Dosiera Ruligilo) estas la defaŭlta GNOME-aplikaĵo por malfermi, krei kaj modifi arkivodosierojn kaj densigitajn arkivodosierojn.
4.
Archive Manager supports a wide range of different archive files, including:
2015-07-20
Arkivo-administrilo subtenas multajn diversajn arkivo-dosierojn, kiel:
5.
gzip archives (.tar.gz, .tgz)
2015-07-20
gzip-arkivoj (.tar.gz, .tgz)
6.
bzip archives (.tar.bz, .tbz)
2015-07-20
bzip-arkivoj (.tar.bz, .tbz)
7.
zip archives (.zip)
2015-07-20
zip-arkivoj (.zip)
8.
xz archives (.tar.xz)
2015-07-20
xz-arkivoj (.tar.xz)
9.
Archive Manager
2009-12-09
Arkivo-administrilo
12.
How to sort files
2011-07-27
Kiel ordigi dosierojn
14.
Sort type
2011-12-07
Ordig-tipo
16.
List Mode
2011-07-27
Lista reĝimo
18.
Display type
2012-03-22
Montri tipon
2011-07-27
Montri horon
19.
Display the type column in the main window.
2012-03-22
Montri la tipo-kolumnon en la ĉefa fenstro.
20.
Display size
2011-07-27
Montri grandon
21.
Display the size column in the main window.
2012-03-22
Montri la grando-kolumnon en la ĉefa fenstro.
22.
Display time
2011-07-27
Montri horon
23.
Display the time column in the main window.
2012-03-22
Montri la horo-kolumnon en la ĉefa fenstro.
24.
Display path
2011-07-27
Montri vojon
25.
Display the path column in the main window.
2012-03-22
Montri la vojo-kolumnon en la ĉefa fenstro.
28.
View the sidebar
2015-07-20
Montri la statobreton
29.
Whether to display the sidebar.
2015-07-20
Ĉu montri la statobreton?
30.
Editors
2011-07-27
Redaktintoj
31.
List of applications entered in the “Open File” dialog and not associated with the file type.
2017-10-06
Listo de aplikaĵoj eniritaj en la “Malfermi dosieron”-dialogujo kaj ne asocigita kun la dosiera tipo.
32.
Compression level
2011-07-27
Nivelo de densigo
33.
Compression level used when adding files to an archive. Possible values: very-fast, fast, normal, maximum.
2015-07-20
Nivelo de densigo uzita kiam aldoni dosierojn al arkivo. Eblaj valoroj: 'very-fast' (rapidege), 'fast' (rapide), 'normal' (norme), 'maximum' (maksimume).
34.
Encrypt the archive header
2012-03-22
Ĉifri la arkivan kapon
35.
Whether to encrypt the archive header. If the header is encrypted the password will be required to list the archive content as well.
2012-03-22
Ĉu ĉifri la arkivan kapon? Se la kapo estas ĉifrita, la pasvorto ankaŭ estas bezonata por listigi la arkivan enhavon.
36.
Do not overwrite newer files
2011-07-27
Ne anstataŭigi pli novajn dosierojn
37.
Recreate the folders stored in the archive
2011-07-27
Rekrei la dosierujojn konservite en la arkivo
40.
Default volume size
2011-12-07
Defaŭlta grando de datumportiloj
41.
The default size for volumes.
2011-12-07
La defaŭlta grando de datumportiloj.
42.
Extract Here
2009-12-09
Elprenu tien ĉi
43.
Extract the selected archive to the current position
2011-05-27
Elpaki la elektitan arkivon en la nunan lokon
44.
Extract To…
2017-10-06
Elpaki…
45.
Extract the selected archive
2009-12-09
Elpaki la elektitan dosieron
46.
Could not add the files to the archive
2011-12-07
Ne eblis aldoni la dosierojn al la arkivo
48.
Add Files
2017-10-06
Aldoni dosierojn
50.
Load Options
2017-10-06
Ŝargi agordojn
51.
Save Options
2017-10-06
Konservi agordojn
53.
Load Options
2017-10-06
Ŝargi agordojn
54.
_Apply
2015-07-20
_Apliki
55.
_Delete
2015-07-20
_Forigi
56.
Save Options
2017-10-06
Konservi agordojn
57.
_Options Name:
2012-03-22
_Opcinomo:
58.
_OK
2015-07-20
_Akcepti
59.
Password required for “%s”
2017-10-06
Pasvorto bezonatas por “%s”
60.
Wrong password.
2015-07-20
Malĝusta pasvorto.
61.
Compress
2009-12-09
Densigi
62.
Destination folder “%s” does not exist. Do you want to create it?
2017-10-06
Celdosierujo “%s” ne ekzistas. Ĉu vi volas krei ĝin?