Translations by Yuras
Yuras has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Open, modify and create compressed archive files
|
|
2017-04-30 |
Адкрыццё, змяненне і стварэнне сціснутых архіваў
|
|
3. |
Archive Manager (also known as File Roller) is the default GNOME application for opening, creating, and modifying archive and compressed archive files.
|
|
2017-04-30 |
Кіраўнік архіваў (таксама вядомы як File Roller) - гэта стандартная праграма асяроддзя GNOME для адкрыцця, стварэння і змянення архіваў.
|
|
4. |
Archive Manager supports a wide range of different archive files, including:
|
|
2017-04-30 |
Кіраўнік архіваў падтрымлівае шырокае кола файлаў архіваў, у тым ліку:
|
|
5. |
gzip archives (.tar.gz, .tgz)
|
|
2017-04-30 |
gzip архівы (.tar.gz, .tgz)
|
|
6. |
bzip archives (.tar.bz, .tbz)
|
|
2017-04-30 |
bzip архівы (.tar.bz, .tbz)
|
|
7. |
zip archives (.zip)
|
|
2017-04-30 |
zip архівы (.zip)
|
|
8. |
xz archives (.tar.xz)
|
|
2017-04-30 |
xz архівы (.tar.xz)
|
|
17. |
Use “all-files” to view all the files in the archive in a single list, use “as-folder” to navigate the archive as a folder.
|
|
2017-09-17 |
Каб праглядаць усе файлы архіва ў адным спісе, выберыце значэнне "all-files". Каб праглядаць архіў як папку, выберыце значэнне "as-folder".
|
|
31. |
List of applications entered in the “Open File” dialog and not associated with the file type.
|
|
2017-09-17 |
Спіс праграм, упісаных у дыялозе адкрыцця файлаў, але не звязаных з пэўным тыпам файлаў.
|
|
44. |
Extract To…
|
|
2017-09-17 |
Выняць змесціва ў...
|
|
47. |
You don’t have the right permissions to read files from folder “%s”
|
|
2017-09-17 |
Вы не маеце патрэбнага дазволу на чытанне файлаў з папкі "%s"
|
|
48. |
Add Files
|
|
2017-04-30 |
Дадаць файлы
|
|
50. |
Load Options
|
|
2017-04-30 |
Загрузіць опцыі
|
|
51. |
Save Options
|
|
2017-04-30 |
Захаваць опцыі
|
|
53. |
Load Options
|
|
2017-04-30 |
Загрузка опцый
|
|
54. |
_Apply
|
|
2017-04-30 |
_Ужыць
|
|
55. |
_Delete
|
|
2017-04-30 |
_Выдаліць
|
|
56. |
Save Options
|
|
2017-04-30 |
Захаванне опцый
|
|
58. |
_OK
|
|
2017-04-30 |
_Добра
|
|
59. |
Password required for “%s”
|
|
2017-09-17 |
Для "%s" патрабуецца пароль
|
|
62. |
Destination folder “%s” does not exist.
Do you want to create it?
|
|
2017-09-17 |
Мэтавая папка "%s" не існуе.
Ці хочаце стварыць яе?
|
|
66. |
You don’t have the right permissions to extract archives in the folder “%s”
|
|
2017-09-17 |
Вы не маеце дазволу на выманне змесціва архіваў у папку "%s"
|
|
67. |
Extract
|
|
2017-04-30 |
Выняць змесціва
|
|
73. |
Enter a password for “%s”
|
|
2017-09-17 |
Увядзіце пароль для "%s"
|
|
75. |
Update the file “%s” in the archive “%s”?
|
|
2017-09-17 |
Ці хочаце абнавіць файл "%s" у архіве "%s"?
|
|
76. |
The file has been modified with an external application. If you don’t update the file in the archive, all of your changes will be lost.
%d files have been modified with an external application. If you don’t update the files in the archive, all of your changes will be lost.
|
|
2017-09-17 |
%d файл быў мадыфікаваны іншай праграмай. Калі вы не абновіце іх ў архіве, вашы змены будуць страчаныя.
%d файлы былі мадыфікаваныя іншай праграмай. Калі вы не абновіце іх у архіве, вашы змены будуць страчаныя.
%d файлаў былі мадыфікаваныя іншай праграмай. Калі вы не абновіце іх у архіве, вашы змены будуць страчаныя.
|
|
77. |
Update the files in the archive “%s”?
|
|
2017-09-17 |
Ці хочаце абнавіць файлы ў архіве "%s"?
|
|
79. |
Update Files
|
|
2017-04-30 |
Абнавіць файлы
|
|
82. |
translator-credits
|
|
2017-04-30 |
Vital Khilko <dojlid@mova.org>
Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>
Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>
Юрась Шумовіч <shumovichy@gmail.com>
|
|
90. |
Default folder to use for the “--add” and “--extract” commands
|
|
2017-09-17 |
Прадвызначаная папка для загадаў "--add" і "--extract"
|
|
95. |
Extract archive
|
|
2017-04-30 |
Выняць змесціва архіва
|
|
96. |
— Create and modify an archive
|
|
2017-09-17 |
- стварэнне і мадыфікацыя архіваў
|
|
97. |
You don’t have the right permissions.
|
|
2017-09-17 |
Вы не маеце патрэбнага дазволу.
|
|
99. |
You can’t add an archive to itself.
|
|
2017-09-17 |
Немагчыма дадаць архіў у самога сябе.
|
|
100. |
Adding “%s”
|
|
2017-09-17 |
Даданне "%s"
|
|
101. |
Extracting “%s”
|
|
2017-09-17 |
Выманне "%s"
|
|
102. |
Removing “%s”
|
|
2017-09-17 |
Выдаленне "%s"
|
|
111. |
You don’t have permission to create an archive in this folder
|
|
2017-09-17 |
Вы не маеце дазволу на стварэнне архіва ў гэтай папцы
|
|
113. |
A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?
|
|
2017-09-17 |
Файл "%s" ужо існуе. Замяніць яго?
|
|
114. |
The file already exists in “%s”. Replacing it will overwrite its contents.
|
|
2017-09-17 |
Такі файл ужо існуе ў "%s". Замяніўшы яго, вы перапішаце яго змесціва.
|
|
117. |
Open
|
|
2017-04-30 |
Адкрыць
|
|
123. |
Could not display the folder “%s”
|
|
2017-09-17 |
Не ўдалося паказаць папку "%s"
|
|
124. |
Creating “%s”
|
|
2017-09-17 |
Стварэнне "%s"
|
|
125. |
Loading “%s”
|
|
2017-09-17 |
Загрузка "%s"
|
|
126. |
Reading “%s”
|
|
2017-09-17 |
Чытанне "%s"
|
|
127. |
Deleting the files from “%s”
|
|
2017-09-17 |
Выдаленне файлаў з "%s"
|
|
128. |
Testing “%s”
|
|
2017-09-17 |
Выпрабаванне "%s"
|
|
130. |
Copying the files to add to “%s”
|
|
2017-09-17 |
Капіраванне файлаў для "%s"
|
|
131. |
Adding the files to “%s”
|
|
2017-09-17 |
Даданне файлаў у "%s"
|
|
132. |
Extracting the files from “%s”
|
|
2017-09-17 |
Выманне файлаў з "%s"
|