Translations by Dusan Kazik

Dusan Kazik has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 540 results
1.
GNOME Web
2018-10-02
Web prostredia GNOME
2.
Web browser for GNOME
2018-10-02
Webový prehliadač prostredia GNOME
3.
The web browser for GNOME, featuring tight integration with the desktop and a simple and intuitive user interface that allows you to focus on your web pages. If you’re looking for a simple, clean, beautiful view of the web, this is the browser for you.
2018-10-02
Webový prehliadač prostredia GNOME, ktorý je veľmi úzko prepojený s prostredím a má jednoduché a intuitívne používateľské rozhranie, ktoré vám umožní sústrediť sa na webové stránky. Ak hľadáte jednoduché, čisté a pekné zobrazenie webu, toto je prehliadač pre vás.
4.
GNOME Web is often referred to by its code name, Epiphany.
2018-10-02
Web prostredia GNOME je často označovaný svojím kódovým názvom, Epiphany.
5.
The GNOME web site displayed in GNOME Web
2018-10-02
Webová stránka prostredia GNOME zobrazená v prehliadači GNOME Web
6.
Web
2018-10-02
Web
8.
Browse the web
2018-10-02
Prehliada web
9.
web;browser;internet;
2018-10-02
web;prehliadač;internet;prehľadávanie;
10.
org.gnome.Epiphany
2018-10-02
org.gnome.Epiphany
11.
New Window
2018-10-02
Nové okno
12.
New Incognito Window
2018-10-02
Nové okno v režime inkognito
13.
Browse with caret
2018-10-02
Prehliadať pomocou klávesnice
15.
Address of the user’s home page.
2018-10-02
Adresa domovskej stránky používateľa.
16.
URL Search
2018-10-02
Hľadanie adresy URL
18.
Default search engine.
2018-10-02
Predvolený nástroj na vyhľadávanie.
21.
Default search engines.
2018-10-02
Predvolené nástroje na vyhľadávanie.
23.
User agent
2018-10-02
Používateľský agent
25.
Force new windows to be opened in tabs
2018-10-02
Vynútiť otvorenie nových okien na kartách
26.
Force new window requests to be opened in tabs instead of using a new window.
2018-10-02
Vynúti otvorenie stránok na kartách namiesto otvorenia v novom okne.
27.
Remember passwords
2018-10-02
Zapamätať heslá
29.
Enable smooth scrolling
2018-10-02
Povoliť plynulé rolovanie
31.
Don’t use an external application to view page source.
2018-10-02
Nepoužiť externú aplikáciu na zobrazenie zdrojového kódu stránky.
32.
Whether to automatically restore the last session
2018-10-02
Určuje, či sa má automaticky obnoviť posledná relácia
33.
Defines how the session will be restored during startup. Allowed values are “always” (the previous state of the application is always restored), “crashed” (the session is only restored if the application crashes) and “never” (the homepage is always shown).
2018-10-02
Určuje, ako bude po spustení obnovená relácia. Povolenými hodnotami sú „always“ (predošlý stav aplikácie bude vždy obnovený), „crashed“ (relácia bude obnovená iba po páde aplikácie) a „never“ (vždy bude zobrazená domovská stránka).
34.
Whether to delay loading of tabs that are not immediately visible on session restore
2018-10-02
Určiť, či sa má odložiť načítanie kariet, ktoré nie sú okamžite viditeľné pri obnovení relácie
35.
When this option is set to true, tabs will not start loading until the user switches to them, upon session restore.
2018-10-02
Keď je táto voľba nastavená na hodnotu true, po obnovení relácie nebude spustené načítanie kariet, až pokiaľ používateľ na ne neprepne.
36.
Process model
2018-10-02
Model procesov
37.
This option allows to set the process model used. Use “shared-secondary-process” to use a single web process shared by all the tabs and “one-secondary-process-per-web-view” to use a different web process for each tab.
2018-10-02
Táto voľba umožní nastaviť použitý model procesov. Použite „shared-secondary-process“ ak chcete použiť spoločný proces pre všetky karty a „one-secondary-process-per-web-view“ ak chcete pre každú kartu použiť samostatný proces.
38.
Maximum number of web processes created at the same time when using “one-secondary-process-per-web-view” model
2018-10-02
Maximálny počet webových procesov vytvorených v rovnakom čase použitím modelu „one-secondary-process-per-web-view“(jeden druhoradý proces na jedno zobrazenie webu)
39.
This option sets a limit to the number of web processes that will be used at the same time for the “one-secondary-process-per-web-view” model. The default value is “0” and means no limit.
2018-10-02
Táto voľba nastavuje obmedzenie počtu webových procesov, ktoré budú použité v rovnakom čase pre model „one-secondary-process-per-web-view“(jeden druhoradý proces na jedno zobrazenie webu). Predvolená hodnota je „0“ a znamená bez obmedzenia.
42.
Expand tabs size to fill the available space on the tabs bar.
2018-10-02
Zväčšiť veľkosť kariet tak, aby vyplnili dostupné miesto v paneli kariet.
43.
If enabled the tabs will expand to use the entire available space in the tabs bar.
2018-10-02
Ak je voľba povolená, karty sa roztiahnu a využijú všetko dostupné miesto v paneli kariet.
44.
The position of the tabs bar.
2018-10-02
Pozícia panelu kariet.
45.
Controls where the tabs bar is shown. Possible values are “top” (the default), “bottom”, “left” (vertical tabs with bar on the left) and “right” (vertical tabs with bar on the right).
2018-10-02
Ovláda, kde je zobrazený panel kariet. Možné hodnoty sú „top“ (predvolene hore), „bottom“ (dolu), „left“ (zvislé karty s panelom vľavo) a „right“ (zvislé karty s panelom vpravo).
46.
The visibility policy for the tabs bar.
2018-10-02
Zásady viditeľnosti panelu kariet.
47.
Controls when the tabs bar is shown. Possible values are “always” (the tabs bar is always shown), “more-than-one” (the tabs bar is only shown if there’s two or more tabs) and “never” (the tabs bar is never shown).
2018-10-02
Ovláda zobrazenie panelu kariet. Možné hodnoty sú „always“ (panel kariet bude vždy zobrazený), „more-than-one“ (panel kariet bude zobrazený iba ak je otvorená viac ako jedna karta) a „never“ (panel kariet nebude nikdy zobrazený).
49.
Use GNOME fonts
2018-10-02
Použiť písma prostredia GNOME
50.
Use GNOME font settings.
2018-10-02
Použiť nastavenie písma prostredia GNOME
51.
Custom sans-serif font
2018-10-02
Vlastné písmo typu sans-serif
52.
A value to be used to override sans-serif desktop font when use-gnome-fonts is set.
2018-10-02
Hodnota, ktorá sa má použiť na preváženie nastavenia písma prostredia typu sans-serif pri použití nastavenia „use-gnome-fonts“.
53.
Custom serif font
2018-10-02
Vlastné písmo typu serif
54.
A value to be used to override serif desktop font when use-gnome-fonts is set.
2018-10-02
Hodnota, ktorá sa má použiť na preváženie nastavenia písma prostredia typu serif pri použití nastavenia „use-gnome-fonts“.
55.
Custom monospace font
2018-10-02
Vlastné písmo typu monospace
56.
A value to be used to override monospace desktop font when use-gnome-fonts is set.
2018-10-02
Hodnota, ktorá sa má použiť na preváženie nastavenia písma prostredia typu monospace pri použití nastavenia „use-gnome-fonts“.
57.
Use a custom CSS
2018-10-02
Použiť vlastné CSS
58.
Use a custom CSS file to modify websites own CSS.
2018-10-02
Použiť vlastný súbor štýlov CSS na úpravu pôvodných štýlov webovej stránky.
59.
Enable spell checking
2018-10-02
Povoliť kontrolu pravopisu
60.
Spell check any text typed in editable areas.
2018-10-02
Kontrolovať pravopis zadaného textu v upraviteľných oblastiach.
62.
Default encoding. Accepted values are the ones WebKitGTK+ can understand.
2018-10-02
Predvolené kódovanie. Prijateľné hodnoty sú tie, ktoré rozpozná WebKitGTK+.
65.
Cookie accept
2018-10-02
Prijímať cookies