Translations by gogo

gogo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1782 results
2.
Choose the next step in the install process:
2015-01-30
Odaberite sljedeći korak instalacije:
4.
An installation step failed. You can try to run the failing item again from the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}
2015-01-30
Korak instalacije nije uspio. Možete ga pokušati ponovno pokrenuti ili ga preskočiti i odabrati nešto drugo. Neuspjeli korak je: ${ITEM}
11.
Ignore questions with a priority less than:
2018-03-04
Zanemari pitanja čija je razina značaja manja od:
12.
Packages that use debconf for configuration prioritize the questions they might ask you. Only questions with a certain priority or higher are actually shown to you; all less important questions are skipped.
2018-03-04
Paketi koji za podešavanje koriste debconf, pitanja koja vam upućuju dijele prema razini značaja. Pitanja onog značaja kojeg odredite, ili još većeg značaja, bit će vam postavljena, dok će sva manje značajna pitanja biti preskočena.
13.
You can select the lowest priority of question you want to see: - 'critical' is for items that will probably break the system without user intervention. - 'high' is for items that don't have reasonable defaults. - 'medium' is for normal items that have reasonable defaults. - 'low' is for trivial items that have defaults that will work in the vast majority of cases.
2018-03-04
Odaberite najnižu razinu značaja pitanja koja želite vidjeti: - 'kritična' je za probleme koji će vjerojatno srušiti sustav bez utjecaja korisnika. - 'visoka' je za probleme koji nemaju zadane vrijednosti. - 'srednja' je za stvari koje imaju zadane vrijednosti. - 'niska' je za nevažne stvari koje će u premoćno najvećem broju slučajeva dobro raditi po zadanim vrijednostima.
2015-01-30
Odaberite najnižu razinu važnosti pitanja koja želite vidjeti: - 'kritična' je za probleme koji će vjerojatno srušiti sustav bez utjecaja korisnika. - 'visoka' je za probleme koji nemaju zadane vrijednosti. - 'srednja' je za stvari koje imaju zadane vrijednosti. - 'niska' je za nevažne stvari koje će u premoćno najvećem broju slučajeva dobro raditi po zadanim vrijednostima.
14.
For example, this question is of medium priority, and if your priority were already 'high' or 'critical', you wouldn't see this question.
2018-03-04
Primjerice, ovo pitanje je srednjeg značaja i da ste već odredili željenu razinu kao 'visoku' ili 'kritičnu', ne biste ga vidjeli.
15.
Change debconf priority
2018-03-04
Promijeni debconf razinu značaja
20.
Cancel
2015-02-09
Odustani
21.
<Tab> moves; <Space> selects; <Enter> activates buttons
2015-01-30
<Tab> pomicanje; <Space> odabir; <Enter> aktivira tipke
22.
<F1> for help; <Tab> moves; <Space> selects; <Enter> activates buttons
2015-01-30
<F1> pomoć; <Tab> pomicanje; <Space> odabir; <Enter> aktivira tipke
25.
Screenshot
2015-01-30
Snimka zaslona
26.
Screenshot saved as %s
2015-01-30
Snimka zaslona je spremljena kao %s
28.
KEYSTROKES:
2018-03-04
PRITISCI TIPKA:
30.
Go back to previous question
2015-01-30
Natrag na prijašnje pitanje
31.
Select an empty entry
2015-01-30
Odaberi prazan unos
32.
Prompt: '%c' for help, default=%d>
2015-01-30
Upitaj: '%c' za pomoć, zadano=%d>
33.
Prompt: '%c' for help>
2015-01-30
Upitaj: '%c' za pomoć>
34.
Prompt: '%c' for help, default=%s>
2015-01-30
Upitaj: '%c' za pomoć, zadano=%s>
35.
[Press enter to continue]
2015-02-09
[Pritisnite Enter za nastavak]
36.
Interactive shell
2015-02-09
Interaktivna ljuska
37.
After this message, you will be running "ash", a Bourne-shell clone.
2015-02-09
Nakon ove poruke, naći ćete se u "ash" ljusci, klonu Bourne ljuske.
2015-01-30
Nakon ove poruke, naći ćete se u "ash" ljusci, klonu Bourne ljuske
38.
The root file system is a RAM disk. The hard disk file systems are mounted on "/target". The editor available to you is nano. It's very small and easy to figure out. To get an idea of what Unix utilities are available to you, use the "help" command.
2018-03-06
Korijenski datotečni sustav je RAM disk. Datotečni sustavi čvrstih diskova montirani su na "/target". Na raspolaganju vam je uređivač teksta nano, koji je vrlo malen i jednostavan za korištenje. Kako bi doznali koji su vam Unix alati na raspolaganju, upišite naredbu "help".
2015-02-09
Korijenski datotečni sustav je RAM disk. Datotečni sustavi tvrdih diskova montirani su na "/target". Na raspolaganju vam je uređivač teksta nano, koji je vrlo malen i jednostavan za korištenje. Kako bi doznali koji su vam Unix alati na raspolaganju, upišite naredbu "help".
2015-01-30
Korijenski datotečni sustav je RAM disk. Datotečni sustavi tvrdih diskova montirani su na "/target". Na raspolaganju vam je uređivač teksta nano, koji je vrlo malen i jednostavan za korištenje. Da bi doznali koji su vam Unix alati na raspolaganju, upišite naredbu "help".
39.
Use the "exit" command to return to the installation menu.
2015-01-30
Koristite naredbu "exit" za vraćenje u instalacijski izbornik.
40.
Execute a shell
2018-03-04
Pokretanje ljuske
2015-02-09
Pokreni ljusku
41.
Exit installer
2018-03-04
Izlaz iz instalacijskog programa
2015-01-30
Izađi iz instalacijskog programa
42.
Are you sure you want to exit now?
2015-01-30
Sigurno želite izaći odmah?
43.
If you have not finished the install, your system may be left in an unusable state.
2018-03-04
Ako niste završili instalaciju, vaš sustav će možda ostati neupotrebljiv.
44.
Abort the installation
2018-03-04
Prekid instalacije
45.
Registering modules...
2015-01-30
Registracija modula...
46.
Terminal plugin not available
2015-01-30
Dodatak za terminal je nedostupan
47.
This build of the debian-installer requires the terminal plugin in order to display a shell. Unfortunately, this plugin is currently unavailable.
2015-02-09
Ovo izdanje debianovog instalacijskog programa zahtijeva dodatak za terminal kako bi prikazao ljusku. Nažalost, taj dodatak je trenutno nedostupan.
2015-01-30
Ovo izdanje debianovog instalacijskog programa zahtijeva dodatak za terminal kako bi prikazao ljusku (shell). Nažalost, taj dodatak je trenutno nedostupan.
48.
It should be available after reaching the "Loading additional components" installation step.
2015-01-30
Trebao bi biti dostupan u koraku instalacije pod nazivom "Učitavanje dodatnih komponenti".
49.
Alternatively, you can open a shell by pressing Ctrl+Alt+F2. Use Alt+F5 to get back to the installer.
2015-01-30
Alternativno, možete otvoriti ljusku pritiskom Ctrl+Alt+F2. Koristite Alt+F5 za povratak u instalacijski program.
50.
Installer components to load:
2015-01-30
Instalacijske komponenete za učitavanje:
51.
All components of the installer needed to complete the install will be loaded automatically and are not listed here. Some other (optional) installer components are shown below. They are probably not necessary, but may be interesting to some users.
2015-01-30
Sve komponente instalacijskog programa potrebne za završetak instalacije biti će automatski učitane i one nisu na ovom popisu. Ostale neobavezne komponente instalacijskog programa su prikazane ispod. One vjerojatno nisu potrebne, ali mogu biti zanimljive nekim korisnicima.
52.
Note that if you select a component that requires others, those components will also be loaded.
2018-03-04
Uzmite u obzir da ako odaberete komponentu koja zahtijeva druge komponente, te druge komponente će biti isto učitane.
2015-01-30
Zapamtite da ako odaberete komponentu koja zahtijeva druge komponente, te druge komponente će biti isto učitane.
53.
To save memory, only components that are certainly needed for an install are selected by default. The other installer components are not all necessary for a basic install, but you may need some of them, especially certain kernel modules, so look through the list carefully and select the components you need.
2015-01-30
Zbog uštede memorije, samo oni moduli instalacije koji su sigurno potrebni za instalaciju su odabrani za učitavanje. Ostale popisane komponente nisu neophodne za osnovnu instalaciju, ali ćete možda ipak trebati neke od njih, osobito pojedine module za kernel. Zato pozorno pregledajte popis i odaberite komponente koje su vam potrebne.
55.
Retrieving ${PACKAGE}
2015-02-09
Preuzimam ${PACKAGE}
57.
Failed to load installer component
2015-01-30
Neuspjelo učitavanje instalacijskih komponenti
58.
Loading ${PACKAGE} failed for unknown reasons. Aborting.
2015-01-30
Učitavanje ${PACKAGE} neuspjelo zbog nepoznatih razloga. Prekidam.
59.
Continue the install without loading kernel modules?
2015-01-30
Nastavi instalaciju bez učitavanja kernelovih modula?
60.
No kernel modules were found. This probably is due to a mismatch between the kernel used by this version of the installer and the kernel version available in the archive.
2015-01-30
Nema kernelovih modula. Razlog tomu je vjerojatno nepodudarnost inačica kernela kojeg koristi instalacija i kernela dostupnog u arhivi.