Translations by Thibault Dupuis

Thibault Dupuis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

16 of 6 results
572.
Guided - use entire partition, ${PARTITION}
2012-03-25
Guidé - utiliser entièrement la partition, ${PARTITION}
1031.
partner archive (from ${PARTNER_HOST})
2012-03-25
Dépôt Partenaire (de ${PARTNER_HOST})
1032.
extras archive (from ${EXTRAS_HOST})
2012-03-25
Dépôt supplémentaire (de ${EXTRAS_HOST})
1034.
The partner archive contains software provided by Canonical's partners as a service to Ubuntu users.
2012-03-25
Le dépôt Partenaires contient des logiciels de services fournis par des partenaires de Canonical aux utilisateurs d'Ubuntu.
1082.
Use software from the "extras" repository?
2012-03-25
Faut-il utiliser les logiciels du dépôt « extras » ?
1671.
If you don't enter anything, the volume will not be activated.
2012-03-25
Si vous ne saisissez rien, le volume ne sera pas activé.