Translations by Tomislav Krznar

Tomislav Krznar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 358 results
1.
bad array subscript
2014-08-30
neispravan indeks polja
3.
%s: cannot convert indexed to associative array
2014-08-30
%s: ne mogu pretvoriti indeksirano u asocijativno polje
4.
%s: invalid associative array key
2014-08-30
%s: neispravan ključ asocijativnog polja
5.
%s: cannot assign to non-numeric index
2014-08-30
%s: ne mogu pridružiti nenumeričkom indeksu
6.
%s: %s: must use subscript when assigning associative array
2014-08-30
%s: %s: mora koristiti indeks pri pridruživanju asocijativnog polja
7.
%s: cannot create: %s
2014-08-30
%s: ne mogu napraviti: %s
8.
bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command
2014-08-30
bash_execute_unix_command: ne mogu pronaći tipkovničku mapu za naredbu
9.
%s: first non-whitespace character is not `"'
2014-08-30
%s: prvi znak različit od praznine nije „"”
10.
no closing `%c' in %s
2014-08-30
nema zatvorene „%c” u %s
11.
%s: missing colon separator
2014-08-30
%s: nedostaje dvotočje za razdvajanje
16.
`%s': invalid alias name
2014-08-30
„%s”: neispravno drugo ime
17.
line editing not enabled
2014-08-30
uređivanje redaka nije omogućeno
18.
`%s': invalid keymap name
2014-08-30
„%s”: neispravno ime tipkovničke mape
19.
%s: cannot read: %s
2014-08-30
%s: ne mogu čitati: %s
20.
`%s': unknown function name
2014-08-30
„%s”: nepoznato ime funkcije
21.
%s is not bound to any keys.
2014-08-30
%s nije pridružen nijednoj tipki.
22.
%s can be invoked via
2014-08-30
%s se može pozvati pomoću
23.
`%s': cannot unbind
2014-08-30
„%s”: ne mogu ukloniti vezu
24.
loop count
2014-08-30
broj ponavljanja
25.
only meaningful in a `for', `while', or `until' loop
2014-08-30
ima značenje samo u petljama „for”, „while” ili „until”
27.
HOME not set
2014-08-30
HOME nije postavljen
28.
too many arguments
2014-08-30
previše argumenata
30.
OLDPWD not set
2014-08-30
OLDPWD nije postavljen
31.
line %d:
2014-08-30
redak %d:
32.
warning:
2014-08-30
upozorenje:
33.
%s: usage:
2014-08-30
%s: uporaba:
34.
%s: option requires an argument
2014-08-30
%s: opcija zahtijeva argument
35.
%s: numeric argument required
2014-08-30
%s: potreban je numerički argument
36.
%s: not found
2014-08-30
%s: nije pronađen
37.
%s: invalid option
2014-08-30
%s: neispravna opcija
38.
%s: invalid option name
2014-08-30
%s: neispravno ime opcije
39.
`%s': not a valid identifier
2014-08-30
„%s”: nije ispravan identifikator
40.
invalid octal number
2014-08-30
neispravan oktalni broj
41.
invalid hex number
2014-08-30
neispravan heksadekadski broj
42.
invalid number
2014-08-30
neispravan broj
43.
%s: invalid signal specification
2014-08-30
%s: neispravno naveden signal
44.
`%s': not a pid or valid job spec
2014-08-30
„%s”: nije pid ili ispravno naveden zadatak
45.
%s: readonly variable
2014-08-30
%s: varijabla samo za čitanje
46.
%s: %s out of range
2014-08-30
%s: %s je izvan granica
47.
argument
2014-08-30
argument
48.
%s out of range
2014-08-30
%s je izvan granica
49.
%s: no such job
2014-08-30
%s: nema takvog zadatka
50.
%s: no job control
2014-08-30
%s: nema kontrole zadataka
51.
no job control
2014-08-30
nema kontrole zadataka
52.
%s: restricted
2014-08-30
%s: ograničeno
53.
restricted
2014-08-30
ograničeno
54.
%s: not a shell builtin
2014-08-30
%s: nije ugrađen u ljusku
55.
write error: %s
2014-08-30
greška pisanja: %s
56.
error setting terminal attributes: %s
2014-08-30
greška pri postavljanju svojstava terminala: %s
57.
error getting terminal attributes: %s
2014-08-30
greška pri preuzimanju svojstava terminala: %s