Translations by Teylo Laundos Aguiar
Teylo Laundos Aguiar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 9 of 9 results | First • Previous • Next • Last |
24. |
Override report's CoreFile
|
|
2009-09-12 |
Sobrescrever os relatórios "CoreFile"
|
|
25. |
Override report's ExecutablePath
|
|
2009-09-12 |
Sobrescrever os relatórios "ExecutablePath"
|
|
26. |
Override report's ProcMaps
|
|
2009-09-12 |
Sobrescrever os relatórios "ProcMaps"
|
|
27. |
Rebuild report's Package information
|
|
2009-09-11 |
Reconstruir o relatório de informação do pacote
|
|
36. |
Path to a file with the crash database authentication information. This is used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if neither -g, -o, nor -s are specified)
|
|
2009-09-11 |
Caminho para um arquivo com as informações de autenticação do banco de dados de falhas. Isto é usado quando especificado uma identificação (ID) de erro para carregar o rastreamento de pilha refeito (somente se não -g, -o, nem -s forem especificadas)
|
|
37. |
Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them to the crash database.
|
|
2009-09-11 |
Exibir rastreamentos de pilhas refeitos e pedir confirmação antes de enviá-los para o banco de dados de falhas.
|
|
38. |
Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)
|
|
2009-09-11 |
Caminho para o banco de dados de duplicados do SQLite (padrão: nenhuma verificação duplicação)
|
|
41. |
OK to send these as attachments? [y/n]
|
|
2009-09-11 |
OK para enviar estes como anexos? [y / n]
|
|
149. |
Start in bug updating mode. Can take an optional --package.
|
|
2010-02-16 |
Iniciar em modo de atualização de erro. Aceita o parâmetro --package.
|