Translations by Pascal Maugendre
Pascal Maugendre has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2228. |
Icon Browser
|
|
2015-10-19 |
Navigateur d'icônes
|
|
2229. |
An application that shows themed icons
|
|
2015-10-19 |
Une application qui affiche des icônes par thème
|
|
2230. |
Widget Factory
|
|
2015-11-02 |
Widget Factory
|
|
2231. |
A showcase for GTK+ widgets, designed for testing themes.
|
|
2015-11-02 |
Une vitrine pour appliquettes GTK+, conçue pour tester des thèmes.
|
|
2273. |
Play and organize your music, listen to radios, podcasts and more ...
|
|
2015-10-19 |
Lisez et organisez vos musiques, écoutez des radios, podcasts et plus encore...
|
|
2275. |
Stop (+shift Stop at End)
|
|
2015-11-02 |
Arrêter (+shift Arrêter à la Fin)
|
|
2276. |
Prev. (+shift Prev. Album)
|
|
2015-11-02 |
Précédent (+shift Album Précédent)
|
|
2277. |
Next (+shift Next Album)
|
|
2015-11-02 |
Suivant (+shift Album Suivant)
|
|
2284. |
Advanced routing configuration utiliy
|
|
2015-10-19 |
Utilitaire de configuration de routage avancé
|
|
2390. |
History Service Daemon
|
|
2014-04-08 |
Démon de service d'historique
|
|
2439. |
Show hardware topology
|
|
2015-10-19 |
Afficher la topologie matérielle
|
|
2445. |
A non-euclidean graphical rogue-like game
|
|
2014-04-08 |
un jeu aux graphiques non-euclidiens similaire à rogue
|
|
2450. |
Play first (Dark)
|
|
2015-11-14 |
Lire en premier (Foncé)
|
|
2451. |
Play second (Light)
|
|
2015-11-14 |
Lire en second (Clair)
|
|
2460. |
Set IBus Chewing Preferences
|
|
2015-10-19 |
Paramétrer les préférences d'IBus Chewing
|
|
2463. |
IBus Input Pad Setup
|
|
2014-04-08 |
Paramétrage du bloc de saisie de IBus
|
|
2464. |
Set up IBus Input Pad engine
|
|
2014-04-08 |
Régler le moteur du bloc de saisie de IBus
|
|
2474. |
Set ibus-Bopomofo Preferences
|
|
2014-04-08 |
Régler les préférences ibus-Bopomofo
|
|
2475. |
IBus Pinyin Setup
|
|
2014-04-08 |
Paramétrage Pinyin de IBus
|
|
2476. |
Set ibus-pinyin Preferences
|
|
2014-04-08 |
Régler les préférences ibus-pinyin
|
|
2479. |
Change edit languages of ibus-sharada-braille
|
|
2015-11-14 |
Modifier les langages d'édition de ibus-sharada-braille
|
|
2484. |
IBus Table Setup
|
|
2015-11-14 |
Paramètres de Table IBus
|
|
2015-11-14 |
Paramétres de Table IBus
|
|
2502. |
Integrated Development Environment for Python (using Python-3.5)
|
|
2015-10-19 |
Environnement de Développement Intégré pour Python (utilisant Python-3.5)
|
|
2518. |
ImageMagick (display Q16)
|
|
2015-11-14 |
ImageMagick (affichage Q16)
|
|
2528. |
Indicator-LockKeys
|
|
2015-10-19 |
Indicateur-Touches verrouillables
|
|
2529. |
Handles the locked states of CapsLock, NumLock, and ScrollLock
|
|
2015-10-19 |
Gère les états de Verr. maj., Verr. num. et Arrêt Défil.
|
|
2532. |
Indicators Client
|
|
2015-11-14 |
Client Indicateurs
|
|
2533. |
Application for testing the Indicators system
|
|
2015-11-14 |
Application pour tester le système des Indicateurs
|
|
2560. |
iTALC Client Applet
|
|
2015-11-14 |
Appliquette de Client iTALC
|
|
2561. |
iTALC Management Console
|
|
2015-11-14 |
Console de Gestion iTALC
|
|
2639. |
High-level, high-performance dynamic language for technical computing
|
|
2015-11-14 |
Langage de programmation de haut niveau, performant et dynamique pour le calcul scientifique
|
|
2740. |
IM Contacts
|
|
2015-11-14 |
Contacts de messagerie instantanée
|
|
2746. |
KDE Connect
|
|
2014-04-08 |
KDE Connect
|
|
2747. |
Reach out to your devices
|
|
2015-11-14 |
Contacter vos dispositifs
|
|
2754. |
Contact Theme Editor
|
|
2014-04-08 |
Éditeur de thème Contact
|
|
2793. |
Sync all the OTR trust relationships between multiple chat apps
|
|
2014-04-08 |
Synchroniser toutes les relations de confiance OTR entre de multiples applications de discussion
|
|
2848. |
Interactive Viewer for 3D Vector Graphics
|
|
2015-11-14 |
Visionneuse interactive pour 3D Vector Graphics
|
|
2849. |
KiNG (Kinemage, Next Generation) is an interactive system for three-dimensional vector graphics
|
|
2015-10-19 |
KiNG (Kinemage, Next Generation) est un système interactif pour dessins vectoriels en trois dimensions
|
|
2991. |
classic shoot 'em up scroller game
|
|
2013-08-31 |
jeu classique shoot 'em up à plateforme
|
|
3131. |
LGeneral is a turn-based strategy engine heavily inspired by Panzer General
|
|
2015-10-19 |
LGeneral est un moteur de stratégie tour par tour largement inspiré par Panzer General
|
|
3132. |
Select applications called on click on Web link or e-mail address
|
|
2014-04-08 |
Sélectionner les applications appelées suite au clic sur un lien Internet ou une adresse mail
|
|
3163. |
U1Db QML Example Gallery
|
|
2014-04-08 |
Galerie d'exemples QML U1Db
|
|
3171. |
Light Locker Settings
|
|
2014-04-08 |
Paramètres de Light Locker
|
|
3173. |
LightDM GTK+ Greeter settings
|
|
2015-11-14 |
Paramètres de LightDM GTK+ Greeter
|
|
3174. |
Configure LightDM GTK+ Greeter
|
|
2015-11-14 |
Configurer LightDM GTK+ Greeter
|
|
3202. |
Find local wireless attach points
|
|
2015-11-14 |
Chercher des points d'attaches sans fil locaux
|
|
3279. |
Create new or change existing desktop entry
|
|
2014-04-08 |
Créer une nouvelle ou modifier une nouvelle entrée de bureau
|
|
3311. |
Play vintage arcade games using the MAME™ emulator
|
|
2015-10-19 |
Jouez à d'anciens jeux d'arcade à l'aide de l'émulateur MAME™
|
|
3360. |
MATE Color Selection
|
|
2015-10-19 |
Sélection de couleur MATE
|