Translations by Erwin Poeze
Erwin Poeze has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
`
|
|
2009-12-12 |
`
|
|
~ |
Unknown system error
|
|
2009-12-12 |
Onbekende systeemfout
|
|
~ |
memory exhausted
|
|
2009-12-12 |
geheugen uitgeput
|
|
~ |
'
|
|
2009-12-12 |
'
|
|
1. |
%s: unable to resolve bind address %s; disabling bind.
|
|
2009-12-12 |
%s: kan bindingsadres '%s' niet herleiden; binding wordt uitgeschakeld.
|
|
8. |
%s: unable to resolve host address %s
|
|
2009-12-12 |
%s: kan host-adres '%s' niet herleiden
|
|
16. |
Unable to delete %s: %s
|
|
2009-12-12 |
Kan '%s' niet verwijderen: %s
|
|
22. |
Cannot open cookies file %s: %s
|
|
2009-12-12 |
Kan cookiesbestand '%s' niet openen: %s
|
|
23. |
Error writing to %s: %s
|
|
2009-12-12 |
Fout bij schrijven naar '%s': %s.
|
|
24. |
Error closing %s: %s
|
|
2009-12-12 |
Fout bij sluiten van '%s': %s.
|
|
50. |
Unknown type `%c', closing control connection.
|
|
2009-12-12 |
Onbekend soort `%c' -- de besturingsverbinding wordt gesloten.
|
|
55. |
No such directory %s.
|
|
2009-12-12 |
Map '%s' bestaat niet.
|
|
64. |
File %s exists.
|
|
2009-12-12 |
Bestand '%s' bestaat.
|
|
65. |
No such file %s.
|
|
2009-12-12 |
Bestand '%s' bestaat niet.
|
|
66. |
No such file %s.
|
|
2009-12-12 |
Bestand '%s' bestaat niet.
|
|
67. |
No such file or directory %s.
|
|
2009-12-12 |
Bestand of map '%s' bestaat niet.
|
|
73. |
File %s already there; not retrieving.
|
|
2009-12-12 |
Bestand '%s' is reeds aanwezig -- wordt niet opgehaald.
|
|
75. |
%s (%s) - written to stdout %s[%s]
|
|
2009-12-12 |
%s (%s) - weggeschreven naar stdout %s[%s]
|
|
76. |
%s (%s) - %s saved [%s]
|
|
2009-12-12 |
%s (%s) - '%s' opgeslagen [%s]
|
|
78. |
Using %s as listing tmp file.
|
|
2009-12-12 |
'%s' wordt gebruikt als tijdelijk lijstbestand.
|
|
79. |
Removed %s.
|
|
2009-12-12 |
'%s' is verwijderd.
|
|
81. |
Remote file no newer than local file %s -- not retrieving.
|
|
2009-12-12 |
Bestand op server is niet nieuwer dan lokaal bestand '%s' -- wordt niet opgehaald.
|
|
82. |
Remote file is newer than local file %s -- retrieving.
|
|
2009-12-12 |
Bestand op server is nieuwer dan lokaal bestand '%s' -- ophalen.
|
|
87. |
Symlinks not supported, skipping symlink %s.
|
|
2009-12-12 |
Symbolische koppelingen worden niet ondersteund; '%s' wordt overgeslagen.
|
|
88. |
Skipping directory %s.
|
|
2009-12-12 |
Map '%s' wordt overgeslagen.
|
|
93. |
Not descending to %s as it is excluded/not-included.
|
|
2009-12-12 |
Er wordt niet afgedaald naar '%s', want deze is uitgesloten of niet ingesloten.
|
|
94. |
Rejecting %s.
|
|
2009-12-12 |
'%s' wordt verworpen.
|
|
98. |
No matches on pattern %s.
|
|
2009-12-12 |
Geen overeenkomsten met patroon '%s'.
|
|
99. |
Wrote HTML-ized index to %s [%s].
|
|
2009-12-12 |
Index is in HTML-vorm naar '%s' [%s] geschreven.
|
|
100. |
Wrote HTML-ized index to %s.
|
|
2009-12-12 |
Index is in HTML-vorm naar '%s' geschreven.
|
|
114. |
%s: No certificate presented by %s.
|
|
2009-12-12 |
%s: geen certificaat aangeboden door %s.
|
|
115. |
%s: The certificate of %s is not trusted.
|
|
2009-12-12 |
%s: het certificaat van '%s' is niet vertrouwd.
|
|
117. |
%s: The certificate of %s has been revoked.
|
|
2009-12-12 |
%s: het certificaat van '%s' is herroepen.
|
|
122. |
Error initializing X509 certificate: %s
|
|
2009-12-12 |
Initialiseren X509-certificaat is mislukt: %s
|
|
123. |
No certificate found
|
|
2009-12-12 |
Geen certificaat gevonden
|
|
124. |
Error parsing certificate: %s
|
|
2009-12-12 |
Fout tijdens ontleden van certificaat: %s
|
|
125. |
The certificate has not yet been activated
|
|
2009-12-12 |
Het certificaat is nog niet geactiveerd
|
|
126. |
The certificate has expired
|
|
2009-12-12 |
Het certificaat is verlopen
|
|
127. |
The certificate's owner does not match hostname %s
|
|
2009-12-12 |
De certificaateigenaar komt niet overeen met hostnaam '%s'
|
|
142. |
File %s already there; not retrieving.
|
|
2009-12-12 |
Bestand '%s' is reeds aanwezig -- wordt niet opgehaald.
|
|
154. |
Saving to: %s
|
|
2009-12-12 |
Wordt geschreven naar: %s
|
|
175. |
Cannot write to %s (%s).
|
|
2009-12-12 |
Kan niet naar '%s' schrijven (%s).
|
|
188. |
Server file no newer than local file %s -- not retrieving.
|
|
2009-12-12 |
Bestand op server is niet nieuwer dan lokaal bestand '%s' -- wordt niet opgehaald.
|
|
195. |
%s URL: %s %2d %s
|
|
2009-12-12 |
%s URL: %s %2d %s
|
|
196. |
%s (%s) - written to stdout %s[%s/%s]
|
|
2009-12-12 |
%s (%s) - geschreven naar stdout %s[%s/%s]
|
|
197. |
%s (%s) - %s saved [%s/%s]
|
|
2009-12-12 |
%s (%s) - '%s' opgeslagen [%s/%s]
|
|
207. |
%s: Unknown command %s in %s at line %d.
|
|
2009-12-12 |
%s: Onbekende opdracht '%s' in %s op regel %d.
|
|
210. |
%s: Warning: Both system and user wgetrc point to %s.
|
|
2009-12-12 |
%s: Waarschuwing: zowel de systeem- als gebruikers-wgetrc wijzen naar '%s'.
|
|
211. |
%s: Invalid --execute command %s
|
|
2009-12-12 |
%s: Ongeldige opdracht '%s' bij '--execute'.
|
|
212. |
%s: %s: Invalid boolean %s; use `on' or `off'.
|
|
2009-12-12 |
%s: %s: Ongeldige booleaan '%s' -- gebruik 'on' of 'off'.
|