Translations by Саша Петровић

Саша Петровић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 167 results
93.
The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade will abort now and restore the original system state. To report a bug install apport and then execute 'apport-bug ubuntu-release-upgrader'.
2020-03-22
Систем није могао да добави потрепштине за надградњу. Надградња ће се сада прекинути и врати ће се изворно стање система. Да известите о грешци, инсталирајте „apport“ и затим извршите наредбу „apport-bug ubuntu-release-upgrader“.
94.
Updating repository information
2020-03-22
Освежавам податке ризница
96.
After updating your package information, the essential package '%s' could not be located. This may be because you have no official mirrors listed in your software sources, or because of excessive load on the mirror you are using. See /etc/apt/sources.list for the current list of configured software sources. In the case of an overloaded mirror, you may want to try the upgrade again later.
2020-03-22
Након освежавања података о пакетима, откривено је да основни пакет „%s“ недостаје. Узрок томе може бити то што немате званичне ризнице у вашим изворима програма или зато што је сервер који користите тренутно под већим оптерећењем. Погледајте „/etc/apt/sources.list“. Ту се налазе подаци о тренутно подешеним изворима програма. Уколико је проблем превелико оптерећење на серверу, покушајте надградњу мало касније.
99.
Upgrade infeasible
2020-03-22
Надградња није изводљива
100.
The upgrade could not be completed, there were errors during the upgrade process.
2020-03-22
Надградња није била потпуна, десиле су се грешке приликом поступка надградње.
101.
Upgrade incomplete
2020-03-22
Надградња је непотпуна
102.
The upgrade has partially completed but there were errors during the upgrade process.
2020-03-22
Надградња је делимично довршена, али има грешака приликом поступка надградње.
103.
Upgrade complete
2020-03-22
Надградња је завршена
104.
The upgrade has completed but there were errors during the upgrade process.
2020-03-22
Надградња је завршена, али је било грешака током процеса надградње.
105.
System upgrade is complete.
2020-03-22
Надградња система је завршена.
106.
The partial upgrade was completed.
2020-03-22
Делимична надградња је завршена.
107.
Lock screen disabled
2020-03-22
Закључавање екрана је онемогућено
108.
Your lock screen has been disabled and will remain disabled until you reboot.
2020-03-22
Закључавање екрана је онемогућено и остаће онемогућено до поновног покретања рачунара.
120.
Could not run the upgrade tool
2020-03-22
Нисам могао да покренем алатку за надградњу
122.
Upgrade tool signature
2020-03-22
Потпис алатке за надградњу
123.
Upgrade tool
2020-03-22
Алатка за надградњу
125.
Fetching the upgrade failed. There may be a network problem.
2020-03-22
Нисам успео да добавим надградњу. Можда је проблем у мрежи.
129.
Extracting the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
2020-03-22
Нисам успео да распакујем надградњу. Можда постоји проблем са мрежом или сервером.
131.
Verifying the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
2020-03-22
Нисам успео да извршим проверу надградње. Можда је проблем са мрежом или сервером.
132.
Can not run the upgrade
2020-03-22
Не могу да покренем надградњу
133.
This usually is caused by a system where /tmp is mounted noexec. Please remount without noexec and run the upgrade again.
2020-03-22
Ово је обично проузроковано системом када је „/tmp“ прикачен без могућности извршавања (noexec). Поново прикачите без „noexec“-а и покрените надградњу опет.
135.
&Upgrade
2020-03-22
&Надгради
138.
Upgrade
2020-03-22
Надградња
145.
Running the 'unity' desktop environment is not fully supported by your graphics hardware. You will maybe end up in a very slow environment after the upgrade. Our advice is to keep the LTS version for now. For more information see https://wiki.ubuntu.com/X/Bugs/UpdateManagerWarningForUnity3D Do you still want to continue with the upgrade?
2020-03-22
Коришћење графичког окружења „јунити“ није у потпуности подржано за ваш хардвер. Највероватније да ћете имати веома спор систем након надградње. Саветујемо вам да се за сада држите дугорочног (ЛТС) издања. Више података о овоме можете наћи на „https://wiki.ubuntu.com/X/Bugs/UpdateManagerWarningForUnity3D“. Да ли и даље желите да наставите са надградњом?
147.
The support in Ubuntu 12.04 LTS for your Intel graphics hardware is limited and you may encounter problems after the upgrade. For more information see https://wiki.ubuntu.com/X/Bugs/UpdateManagerWarningForI8xx Do you want to continue with the upgrade?
2020-03-22
Подршка за Интелову графичку картицу на дугорочном Убунту 12.04 (ЛТС) систему је ограничена и можете наићи на проблеме након надградње. Више информација на „https://wiki.ubuntu.com/X/Bugs/UpdateManagerWarningForI8xx“. Да ли желите да наставите са надградњом?
148.
Upgrading may reduce desktop effects, and performance in games and other graphically intensive programs.
2020-03-22
Надградња може смањити ефекте радне површине, перформансе игрица и других графички захтевних програма.
150.
Sorry, no more upgrades for this system
2020-03-22
Жалим, нема више надградњи за овај систем
151.
There will not be any further Ubuntu releases for this system's 'i386' architecture. Updates for Ubuntu %s will continue until %s.
2020-03-22
Неће бити надградњи издања Убунта за системску архитектуру „i386“. Освежења за убунту %s ће бити до %s.
153.
Your system uses an ARM CPU that is older than the ARMv6 architecture. All packages in karmic were built with optimizations requiring ARMv6 as the minimal architecture. It is not possible to upgrade your system to a new Ubuntu release with this hardware.
2020-03-22
Ваш систем користи процесор АРМ који је старији од АРМв6 архитектуре. Сви пакети у кармику су саграђени са оптимизацијама захтевајући АРМв6 као минималну архитектуру. Није могуће надградити ваш систем на ново Убунту издање са овим хардвером.
155.
There will not be any further Ubuntu releases that provide kernel support for the aufs storage driver. Please ensure that none of your containers are using the aufs storage driver, remove the directory %s and try again.
2023-02-15
Убудуће неће бити издања Убунтуа који обезбеђују језгрену подршку управљачког програма складишта ауфс. Молим, обезбедите да ни један Ваш контејнер не користи управљачки програм складишта ауфс, уклоните фасциклу %s и покушајте поново.
157.
Your system appears to be a virtualised environment without an init daemon, e.g. Linux-VServer. Ubuntu 10.04 LTS cannot function within this type of environment, requiring an update to your virtual machine configuration first. Are you sure you want to continue?
2020-03-22
Ваш систем изгледа да је виртуелизовано окружење без инит домара, нпр. Линукс-ВСервер. Убунту 10.04 LTS не може радити унутар оваквог окружења, захтевајући прво преправку подешавања Ваше виртуелне машине. Да ли сте сигурни да желите на наставите?
160.
Connection to the Snap Store failed
2020-03-22
Није успело повезивање са складиштем Снопова
161.
You have the package lxd installed but your system is unable to reach the Snap Store. lxd is now provided via a snap and the release upgrade will fail if snapd is not functional. Please make sure you're connected to the Internet and update any firewall or proxy settings as needed so that you can reach api.snapcraft.io. If you are an enterprise with a firewall setup you may want to configure a Snap Store proxy.
2020-03-22
Имате уграђен пакет lxd, али систем није успео да досегне Складиште Снопова. Lxd се сада нуди кроз сноп и надградња система неће успети ако snapd не ради. Молим, повежите се на Интернет и освежите ватрени зид или поставке посредника јер је потребна веза са api.snapcraft.io. Ако сте предузетник са поставкама ватреног зида, можда је добро да подесите посредника са складиштем Снопова.
162.
Connection to Snap Store failed
2020-03-22
Повезивање са Складиштем Снопова није успело
163.
Your system does not have a connection to the Snap Store. For the best upgrade experience make sure that your system can connect to api.snapcraft.io. Do you still want to continue with the upgrade?
2020-03-22
Ваш систем нема везу са Складиштем Снопова. За најбоље искуство са надградњом обезбедите везу система са api.snapcraft.io. Да ли ипак желите наставити са надградњом?
164.
Outdated snapd package
2020-03-22
Пакет snapd је застарео
165.
Your system does not have the latest version of snapd. Please update the version of snapd on your system to improve the upgrade experience. Do you still want to continue with the upgrade?
2020-03-22
Ваш систем нема најновије издање snapd. Молим, надградите издање snapd на систему ради побољшања искуства надградње. Да ли ипак желите наставити са надградњом?
166.
Calculating snap size requirements
2020-03-22
Прорачунавам потребан простор за сноп
167.
Processing snap replacements
2020-03-22
Извршавам замену снопа
168.
refreshing snap %s
2020-03-22
освежавам сноп %s
169.
removing snap %s
2020-03-22
уклањам сноп %s
170.
installing snap %s
2020-03-22
уграђујем сноп %s
172.
Your system uses a CPU that does not have PAE enabled. Ubuntu only supports non-PAE systems up to Ubuntu 12.04. To upgrade to a later version of Ubuntu, you must enable PAE (if this is possible) see: http://help.ubuntu.com/community/EnablingPAE
2020-03-22
Ваш систем користи процесор који нема укључен ПАЕ. Убунту подржава само не-ПАЕ системе све до Убунтуа 12.04. Да надградите на најновије издање Убунтуа, морате да укључите ПАЕ (ако је могуће), видите: http://help.ubuntu.com/community/EnablingPAE
173.
Checking for installed snaps
2020-03-22
Проверавам уграђене снопове
176.
Perform a partial upgrade only (no sources.list rewriting)
2020-03-22
Изврши само делимичну надградњу (без преписивања „sources.list“ датотеке)
179.
Upgrade to the development release
2020-03-22
Надгради на развојно издање
185.
dependency problems - leaving unconfigured
2020-03-22
проблем са међузависностима — остављам неподешено
187.
The upgrade will continue but the '%s' package may not be in a working state. Please consider submitting a bug report about it.
2020-03-22
Надградња ће се наставити али „%s“ пакет можда неће бити у радном стању. Размотирите подношење извештаја о грешци.
192.
Please report this as a bug (if you haven't already) and include the files /var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The upgrade has aborted. Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade.
2020-03-22
Пријавите ово као грешку (ако већ нисте) и укључите датотеке „/var/log/dist-upgrade/main.log“ и „/var/log/dist-upgrade/apt.log“ у ваш извештај. Надградња је прекинута. Ваша оригинална датотека „sources.list“ је сачувана у „/etc/apt/sources.list.distUpgrade“.
194.
This will abort the operation and may leave the system in a broken state. Are you sure you want to do that?
2020-03-22
Ово ће прекинути поступак и може оставити систем у оштећеном стању. Да ли сте сигурни да желите то?