Translations by Xiaojun Deng
Xiaojun Deng has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 16 of 16 results | First • Previous • Next • Last |
53. |
_Contents
|
|
2008-07-22 |
内容(_C)
|
|
75. |
Queued for verification
|
|
2008-07-24 |
加入队列以验证
|
|
133. |
Downloading from this peer
|
|
2008-07-22 |
从该伙伴下载
|
|
134. |
We would download from this peer if they would let us
|
|
2008-07-22 |
若对方允许,我们将从该伙伴下载
|
|
136. |
We would upload to this peer if they asked
|
|
2008-07-22 |
若对方询问,我们将上传至该伙伴
|
|
212. |
Couldn't add corrupt torrent
Couldn't add corrupt torrents
|
|
2008-07-22 |
无法添加已损坏的 Torrent
|
|
213. |
Couldn't add duplicate torrent
Couldn't add duplicate torrents
|
|
2008-07-22 |
无法重复添加 Torrent
|
|
253. |
_Torrent file:
|
|
2008-07-22 |
种子文件(_T)
|
|
351. |
Pass_word:
|
|
2008-07-22 |
密码(_W):
|
|
353. |
IP addresses may use wildcards, such as 192.168.*.*
|
|
2008-07-22 |
IP 地址可用通配符,例如 192.168.*.*
|
|
383. |
Use UPnP or NAT-PMP port _forwarding from my router
|
|
2008-07-24 |
启用路由器的 UPnP 或 NAT-PMP 端口转发功能 (_F)
|
|
386. |
Maximum peers _overall:
|
|
2008-07-24 |
整体最大伙伴数 (_O):
|
|
433. |
The torrent file "%s" contains invalid data.
|
|
2008-07-24 |
种子文件 "%s" 包含无效数据。
|
|
435. |
The torrent file "%s" encountered an unknown error.
|
|
2008-07-24 |
种子文件 "%s" 出现未知错误。
|
|
436. |
Error opening torrent
|
|
2008-07-24 |
打开种子文件时出错。
|
|
463. |
Torrent Creator is skipping file "%s": %s
|
|
2008-07-24 |
Torrent Creator 跳过 "%s" 文件: %s
|