Translations by Radu Rădeanu
Radu Rădeanu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 43 of 43 results | First • Previous • Next • Last |
186. |
Unable to rename file as "%s": %s
|
|
2014-04-16 |
Imposibil de a redenumi fișierul ca "%s": %s
|
|
197. |
_Show %'d of:
|
|
2014-04-16 |
Afișea_ză %d din:
|
|
198. |
Error registering Transmission as a %s handler: %s
|
|
2014-04-16 |
Eroare la înregistrarea Transmission ca un gestionar %s: %s
|
|
207. |
Transmission is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
|
|
2014-04-16 |
Transmission este un program de partajare fișiere. Când rulați un torent datele vor fi puse la dispoziția celorlalți prin intermediul încărcării de date. Orice conținut pe care îl partajați este în responsabilitatea dumneavoastră.
|
|
208. |
I _Agree
|
|
2014-04-16 |
Sunt de _acord
|
|
286. |
%1$s %2$s %3$s %4$s
|
|
2014-04-16 |
%1$s %2$s %3$s %4$s
|
|
287. |
%1$s %2$s
|
|
2014-04-16 |
%1$s %2$s
|
|
293. |
Downloading metadata from %1$'d %2$s (%3$d%% done)
|
|
2014-04-16 |
Se descarcă metadate de la %1$d %2$s (%3$d%% terminat)
|
|
294. |
peer
peers
|
|
2014-04-16 |
partener
parteneri
de parteneri
|
|
295. |
Downloading from %1$'d of %2$'d %3$s and %4$'d %5$s
|
|
2014-04-16 |
Descarcă date de la %1$d din %2$d %3$s and %4$d %5$s
|
|
296. |
web seed
web seeds
|
|
2014-04-16 |
sursă completă web
surse complete web
de surse complete web
|
|
297. |
Downloading from %1$'d %2$s
|
|
2014-04-16 |
Se descarcă de la %1$d %2$s
|
|
298. |
Downloading from %1$'d of %2$'d %3$s
|
|
2014-04-16 |
Se descarcă de la %1$d of %2$d %3$s
|
|
306. |
(Limit: %s)
|
|
2014-04-16 |
(Limită: %s)
|
|
309. |
Automatically add .torrent files _from:
|
|
2014-04-16 |
Se adăuga în mod automat _fișierele .torrent de la:
|
|
310. |
Show the Torrent Options _dialog
|
|
2014-04-16 |
Afișează _dialogul de opțiuni torent
|
|
311. |
_Start added torrents
|
|
2014-04-16 |
_Pornește torentele adăugate
|
|
313. |
Download Queue
|
|
2014-04-16 |
Coadă de descărcare
|
|
314. |
Ma_ximum active downloads:
|
|
2014-04-16 |
Număr ma_xim de descărcări active:
|
|
315. |
Downloads sharing data in the last _N minutes are active:
|
|
2014-04-16 |
Descărcările de date partajate din ultimele _N minute sunt active:
|
|
345. |
Remote Control
|
|
2014-04-16 |
Telecomandă
|
|
346. |
Allow _remote access
|
|
2014-04-16 |
Pe_rmite accesul la distanță
|
|
352. |
Only allow these IP a_ddresses:
|
|
2014-04-16 |
Permite doar aceste a_drese IP
|
|
399. |
Remote
|
|
2014-04-16 |
La distanță
|
|
405. |
Click to disable Alternative Speed Limits
(%1$s down, %2$s up)
|
|
2014-04-16 |
Clic pentru a dezactiva limitele de viteză alternativă
(%1$s pentru descărcare, %2$s pentru încărcare)
|
|
406. |
Click to enable Alternative Speed Limits
(%1$s down, %2$s up)
|
|
2014-04-16 |
Clic pentru a activa limitele de viteză alternativă
(%1$s pentru descărcare, %2$s pentru încărcare)
|
|
434. |
The torrent file "%s" is already in use by "%s."
|
|
2014-04-16 |
Fișierul torent "%s" este deja folosit de "%s."
|
|
440. |
%s free
|
|
2014-04-16 |
%s liber
|
|
441. |
Could not connect to tracker
|
|
2014-04-16 |
Nu se poate conecta la tracker
|
|
442. |
Tracker did not respond
|
|
2014-04-16 |
Trackerul nu a răspuns
|
|
443. |
Success
|
|
2014-04-16 |
Succes
|
|
444. |
Tracker gave HTTP response code %1$ld (%2$s)
|
|
2014-04-16 |
Trackerul a întors codul de răspuns HTTP %1$ld (%2$s)
|
|
446. |
DNS Lookup failed: %s
|
|
2014-04-16 |
Căutare DNS eșuată: %s
|
|
447. |
Connection failed
|
|
2014-04-16 |
Conexiune eșuată
|
|
473. |
Is another copy of Transmission already running?
|
|
2014-08-19 |
Rulează o altă instanță a Trasmission?
|
|
477. |
Searching for web interface file "%s"
|
|
2014-04-16 |
Se caută fișier interfață web "%s"
|
|
485. |
Error uncompressing blocklist: %s (%d)
|
|
2014-04-16 |
Eroare la decomprimarea listei de blocuri: %s (%d)
|
|
486. |
Couldn't find settings key "%s"
|
|
2014-04-16 |
Nu s-a putut găsi setărilor "%s"
|
|
487. |
%s is not a valid address
|
|
2014-04-16 |
%s nu este o adresă validă
|
|
490. |
Whitelist enabled
|
|
2014-04-16 |
Lista albă este activă
|
|
491. |
Password required
|
|
2014-04-16 |
Parolă obligatorie
|
|
501. |
Piece %<PRIu32>, which was just downloaded, failed its checksum test
|
|
2014-04-16 |
Bucata %<PRIu32>, care tocmai a fost descărcată nu a reușit testul de sumă de control
|
|
502. |
Magnet torrent's metadata is not usable
|
|
2014-04-16 |
Metadatele torentului magnet nu sunt utilizabile
|