Translations by Shushi Kurose

Shushi Kurose has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 96 results
12.
Message _Log
2009-04-01
メッセージログ(_L)
20.
_Torrent
2009-04-14
_Torrent
2009-04-01
トレント(_T)
22.
_Sort Torrents By
2009-04-01
Torrentで並べ替え(_S)
31.
Start torrent
2011-05-16
Torrentを開始
2009-04-01
torrentを開始
38.
Pause torrent
2011-05-16
Torrentを一時停止
2009-04-01
torrentを一時停止
40.
Pause all torrents
2009-04-01
すべてのtorrentを一時停止
42.
Start all torrents
2009-04-01
すべてのtorrentを開始
44.
Remove torrent
2011-05-16
Torrentを削除
2009-04-01
torrentを削除
51.
Torrent properties
2009-04-01
torrentのプロパティ
59.
Present Main Window
2012-10-06
メインウィンドウが起動しています
67.
Limit _download speed (%s):
2011-11-05
ダウンロード速度の上限 (%s)(_D):
68.
Limit _upload speed (%s):
2011-11-05
アップロード速度の上限 (%s)(_U):
79.
Queued for seeding
2012-10-06
シード待ち
87.
Public torrent
2009-04-01
Torrentを公開
105.
Have:
2009-04-01
ダウンロード済:
106.
Uploaded:
2009-04-01
アップロード済:
107.
Downloaded:
2009-04-01
ダウンロード済:
125.
Up Reqs
2010-04-18
アップロード要求
126.
Dn Reqs
2010-04-18
ダウンロード要求
127.
Dn Blocks
2011-04-14
Dn ブロック
128.
Up Blocks
2011-04-14
Up ブロック
129.
We Cancelled
2010-09-22
こちら側でキャンセルされました
2010-09-19
自分がキャンセルしました
130.
They Cancelled
2010-09-22
相手側でキャンセルされました
2010-09-19
相手がキャンセルしました
145.
Got a list of %1$s%2$'d peers%3$s %4$s ago
2011-04-14
%4$s前に %1$s%2$'d つのピア%3$s のリストを取得
146.
Peer list request %1$stimed out%2$s %3$s ago; will retry
2011-04-14
ピアリストの要求が %3$s前に%1$sタイムアウト%2$sしました; 再試行します
147.
Got an error %1$s"%2$s"%3$s %4$s ago
2011-04-14
%4$s前にエラーが発生しました %1$s"%2$s"%3$s
149.
Asking for more peers in %s
2011-04-14
%s後に他のピアがないか確認します
150.
Queued to ask for more peers
2011-04-14
他にピアがないか確認するようにキュー
152.
Tracker had %s%'d seeders and %'d leechers%s %s ago
2011-04-19
153.
Got a scrape error "%s%s%s" %s ago
2011-04-14
スクレイプエラー "%s%s%s" を %s 前に取得しました
154.
Asking for peer counts in %s
2011-04-19
%s にピアの計測を行っています
155.
Queued to ask for peer counts
2011-04-14
ピア数の確認をキュー
171.
File listing not available for combined torrent properties
2011-04-14
ファイル一覧は結合 torrent プロパティでは使用できません
174.
%s Properties
2009-04-05
%s のプロパティ
175.
%'d Torrent Properties
2011-09-16
%'d Torrent プロパティ
186.
Unable to rename file as "%s": %s
2014-04-01
ファイル名を"%s"に変更できません: %s
194.
Verifying
2012-10-06
検証中
196.
_Show:
2011-04-14
表示(_S):
201.
Start with all torrents paused
2009-04-01
すべての一時停止したtorrentを再開
202.
Start minimized in notification area
2010-04-18
通知エリアで最小化した状態で起動する
205.
[torrent files or urls]
2010-04-18
[torrent ファイルまたはurl]
210.
Sending upload/download totals to tracker…
2012-10-06
トラッカーにアップロード/ダウンロードの総量を送信しています…
220.
Cancelled
2010-04-18
キャンセルしました
221.
Error reading "%s": %s
2010-04-18
読み込み中にエラー "%s": %s