Translations by Benni
Benni has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 29 of 29 results | First • Previous • Next • Last |
69. |
Torrent _priority:
|
|
2010-01-09 |
Torrent _prioritet:
|
|
114. |
Location:
|
|
2010-01-09 |
Placering
|
|
144. |
Show _more details
|
|
2010-01-09 |
Vis _flere detaljer
|
|
148. |
No updates scheduled
|
|
2010-01-09 |
Ingen opdateringer planlagt
|
|
149. |
Asking for more peers in %s
|
|
2010-01-09 |
Beder om flere peers om %s
|
|
150. |
Queued to ask for more peers
|
|
2010-01-09 |
Afventer forespørgsel på flere peers
|
|
154. |
Asking for peer counts in %s
|
|
2010-01-09 |
Beder om peer antal om %s
|
|
155. |
Queued to ask for peer counts
|
|
2010-01-09 |
Afventer forespørgsel på antallet af peers
|
|
157. |
List contains invalid URLs
|
|
2010-01-09 |
Listen indeholder invalide URLs
|
|
161. |
To add a backup URL, add it on the line after the primary URL.
To add another primary URL, add it after a blank line.
|
|
2010-01-09 |
For at tilføje en backup URL, tilføj den på linjen efter den primære URL.
For at tilføje en yderligere primær URL, tilføj den efter en blank linje.
|
|
168. |
Show _backup trackers
|
|
2010-01-09 |
Vis _backup trackere
|
|
171. |
File listing not available for combined torrent properties
|
|
2010-01-09 |
Fillisting er ikke tilgængelig for sammenflettede torrrent egenskaber.
|
|
202. |
Start minimized in notification area
|
|
2010-01-09 |
Start minimeret i statusfeltet
|
|
205. |
[torrent files or urls]
|
|
2010-01-09 |
[torrent filer eller urls]
|
|
217. |
Creating "%s"
|
|
2010-01-09 |
Opretter "%s"
|
|
218. |
Created "%s"!
|
|
2010-01-09 |
Oprettede "%s"
|
|
219. |
Error: invalid announce URL "%s"
|
|
2010-01-09 |
Fejl: ugyldig announce URL "%s
|
|
222. |
Error writing "%s": %s
|
|
2010-01-09 |
Fejl ved skrivning af "%s": %s
|
|
227. |
%1$s; %2$'d File
%1$s; %2$'d Files
|
|
2010-01-09 |
%1$s; %2$'d Fil
%1$s; %2$'d Filer
|
|
229. |
Sa_ve to:
|
|
2010-01-09 |
Gem til:
|
|
237. |
Couldn't save "%s"
|
|
2010-01-09 |
Kunne ikke gemme "%s"
|
|
258. |
Show _options dialog
|
|
2010-01-09 |
Vis _indstillings vindue
|
|
267. |
Torrent _location:
|
|
2010-01-09 |
Torrent p_lacering:
|
|
271. |
Reset your statistics?
|
|
2010-01-09 |
Nulstil din statistik?
|
|
290. |
Tracker gave a warning: "%s"
|
|
2010-01-09 |
Trackeren gav en advarsel: "%s"
|
|
291. |
Tracker gave an error: "%s"
|
|
2010-01-09 |
Trackeren gav en fejl: "%s"
|
|
318. |
Keep _incomplete torrents in:
|
|
2010-01-09 |
Behold _inkomplette torrents i:
|
|
325. |
Show Transmission icon in the _notification area
|
|
2010-01-09 |
Vis Transmission ikon i statusfeltet
|
|
438. |
Transmission doesn't know how to use "%s"
|
|
2010-01-09 |
Transmission ved ikke hvordan "%s" skal benytte
|