Translations by Yosef Or Boczko

Yosef Or Boczko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

147 of 47 results
12.
The brightness of the video
2015-02-20
Яркост на филма
13.
The contrast of the video
2015-02-20
Контраст на филма
14.
The hue of the video
2015-02-20
Нюанс на филма
15.
The saturation of the video
2015-02-20
Наситеност на филма
35.
Directories to show
2015-02-20
Папки за показване
36.
Directories to show in the browse interface, none by default
2015-02-20
Кои папки да се показват в интерфейса за избор на файлове. Стандартно няма такива
44.
External Subtitles
2015-02-20
Външни субтитри
48.
Plugins
2015-02-20
Приставки
122.
--:--
2015-02-20
--:--
138.
An audio or video stream is not handled due to missing codecs. You might need to install additional plugins to be able to play some types of movies
2015-02-20
Поради липсващи кодери някои видео или звукови потоци не могат да бъдат възпроизведени. Може да е необходимо да инсталирате допълнителни приставки, за да гледате някои видове филми
148.
-%d:%02d:%02d
2015-02-20
-%d:%02d:%02d
149.
-%d:%02d
2015-02-20
-%d:%02d
151.
Select All
2015-02-20
Избор на всички
152.
Select None
2015-02-20
Изчистване на избора
159.
Season %d Episode %d
2015-02-20
Сезон %d, епизод %d
160.
%s (Season %d Episode %d)
2015-02-20
%s (сезон %d, епизод %d)
163.
Local
2015-02-20
Локални
164.
Channels
2015-02-20
Канали
168.
Click on items to select them
2015-02-20
За избиране на обекти ги натиснете
169.
%d selected
%d selected
2015-02-20
%d избран
%d избрани
170.
Results for “%s”
2015-02-20
Резултати за „%s“
171.
Back
2015-02-20
Назад
172.
Select
2015-02-20
Избор
189.
Add Web Video
2015-02-20
Добавяне на уеб клип
190.
_Cancel
2015-02-20
_Отказ
191.
_Add
2015-02-20
_Добавяне
208.
_Close
2015-02-20
_Затваряне
210.
Add to Favourites
2015-02-20
Добавяне към любимите
212.
Shuffle
2015-02-20
Разбъркано
249.
_Open
2015-02-20
_Отваряне
250.
Add Videos
2015-02-20
Добавяне на клипове
255.
MPRIS D-Bus Interface
2015-02-20
Интерфейс MPRIS на D-Bus
256.
Send notifications of currently-playing videos and allow remote control using MPRIS.
2015-02-20
Приставка за изпращане на уведомления за текущо пуснатите филми и използване на дистанционно управление чрез MPRIS.
259.
Unknown property ‘%s’ requested of a MediaPlayer 2 object
2015-02-20
Неизвестното свойство „%s“ заяви обект MediaPlayer2
286.
Adds movie properties menu item
2015-02-20
Добавяне на елемент в менюто за показване на информация за филма
288.
%d kbps
2015-02-20
%d kbps
290.
%d Hz
2015-02-20
%d Hz
343.
_Rotate ↷
2015-02-20
_Завъртане ↷
344.
Rotate ↶
2015-02-20
Завъртане ↶
350.
Make Available Offline
2015-02-20
Клипът да е достъпен и без мрежа
362.
_Save
2015-02-20
_Запазване
364.
Creating Gallery…
2015-02-20
Създаване на галерия…
369.
Create Screenshot _Gallery…
2015-02-20
Заснемане на _галерия от кадри…
375.
_Skip To
2015-02-20
_Прескачане до
376.
_Skip To…
2015-02-20
_Прескачане до…
386.
Vimeo
2015-02-20
Вимео
387.
Sets the user agent for the Vimeo site
2015-02-20
Задаване на името на потребителския агент за уеб страницата на Вимео