Translations by Krasimir Chonov
Krasimir Chonov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
20. |
Amount of data to buffer for network streams before starting to display the stream (in seconds).
|
|
2011-05-24 |
Обем данни, идващи по мрежата, които да се сложат в междинен буфер, преди да започне визуализацията на потока (в секунди)
|
|
22. |
Pango font description for subtitle rendering.
|
|
2011-05-24 |
Описание на Pango на шрифта за субтитри.
|
|
25. |
Encoding character set for subtitle.
|
|
2011-05-24 |
Кодова таблица на субтитрите
|
|
33. |
Active plugins list
|
|
2011-05-24 |
Списък на активните приставки
|
|
34. |
A list of the names of the plugins which are currently active (loaded and running).
|
|
2011-05-24 |
Списък с имената на действащите в момента приставки (заредени и включени).
|
|
103. |
Auto
|
|
2011-05-24 |
Автоматично
|
|
147. |
%d:%02d:%02d
|
|
2009-01-26 |
%d:%02d:%02d
|
|
150. |
%d:%02d
|
|
2009-01-26 |
%d:%02d
|
|
155. |
<b>%s</b>: %s
<b>%s</b>: %d×%d
<b>%s</b>: %s
|
|
2009-01-26 |
<b>%s</b>: %s
<b>%s</b>: %d×%d
<b>%s</b>: %s
|
|
156. |
Filename
|
|
2009-01-26 |
Име на файл
|
|
157. |
Resolution
|
|
2009-01-26 |
Разделителна способност
|
|
158. |
Duration
|
|
2009-01-26 |
Времетраене
|
|
161. |
Browse Error
|
|
2012-06-22 |
Грешка при разглеждане
|
|
162. |
Search Error
|
|
2012-06-22 |
Грешка при търсене
|
|
173. |
Cancel
|
|
2009-01-26 |
Отказ
|
|
174. |
Search
|
|
2012-06-22 |
Търсене
|
|
178. |
Auto
|
|
2011-05-24 |
Автоматично
|
|
196. |
Mute sound
|
|
2009-01-26 |
Без звук
|
|
213. |
Delete
|
|
2009-03-21 |
Изтриване
|
|
214. |
Current Locale
|
|
2012-06-22 |
на текущия локал
|
|
248. |
Select Text Subtitles
|
|
2009-01-26 |
Избор на файл със субтитри
|
|
257. |
The MediaPlayer2 object does not implement the ‘%s’ interface
|
|
2012-06-22 |
Обектът MediaPlayer2 не поддържа интерфейса „%s“
|
|
258. |
The property ‘%s’ is not writeable.
|
|
2012-06-22 |
Свойството „%s“ не е достъпно за запис.
|
|
259. |
Unknown property ‘%s’ requested of a MediaPlayer 2 object
|
|
2012-06-22 |
Неизвестното свойство „%s“ заяви обект MediaPlayer 2
|
|
269. |
Brazilian Portuguese
|
|
2012-06-22 |
португалско (бразилско)
|
|
270. |
Searching for subtitles…
|
|
2012-06-22 |
Търсене на субтитри…
|
|
271. |
Downloading the subtitles…
|
|
2011-05-24 |
Изтегляне на субтитри…
|
|
272. |
Could not contact the OpenSubtitles website
|
|
2009-01-26 |
Не може да се свърже с уеб сайта OpenSubtitles
|
|
273. |
Could not contact the OpenSubtitles website.
|
|
2012-06-22 |
Няма връзка със сайта OpenSubtitles.org.
|
|
274. |
No results found.
|
|
2012-06-22 |
Няма резултати.
|
|
275. |
Subtitles
|
|
2009-01-26 |
Субтитри
|
|
276. |
Format
|
|
2009-01-26 |
Формат
|
|
277. |
Rating
|
|
2009-01-26 |
Рейтинг
|
|
278. |
_Download Movie Subtitles…
|
|
2011-05-24 |
Изтегляне на _субтитри за филма…
|
|
279. |
Searching subtitles…
|
|
2011-05-24 |
Търсене на субтитри…
|
|
280. |
Download Movie Subtitles
|
|
2009-02-15 |
Изтегляне на субтитри на филм
|
|
281. |
Subtitle _language:
|
|
2009-02-15 |
Език на _субтитри:
|
|
282. |
_Play with Subtitle
|
|
2009-02-15 |
_Възпроизвеждане със субтитри
|
|
283. |
Subtitle language
|
|
2011-05-24 |
Език на субтитрите
|
|
284. |
The language to search for subtitles for movies in.
|
|
2011-05-24 |
Езикът, за който да се търсят субтитри на филмите.
|
|
289. |
N/A
|
|
2012-06-22 |
Липсва
|
|
291. |
N/A
|
|
2011-05-24 |
Липсва
|
|
300. |
Container:
|
|
2012-06-22 |
Контейнер:
|
|
312. |
N/A
|
|
2011-05-24 |
Липсват
|
|
313. |
N/A
|
|
2011-05-24 |
Липсва
|
|
314. |
N/A
|
|
2011-05-24 |
Липсва
|
|
315. |
N/A
|
|
2011-05-24 |
Липсва
|
|
316. |
N/A
|
|
2011-05-24 |
Липсва
|
|
317. |
N/A
|
|
2011-05-24 |
Липсва
|
|
330. |
rpdb2 password
|
|
2011-05-24 |
Парола за rpdb2
|