Translations by Marek Laane
Marek Laane has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
844. |
Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed.
|
|
2009-04-08 |
Printer `%s' nõuab '%s' programmi, aga see ei ole praegu paigaldatud.
|
|
845. |
Choose Network Printer
|
|
2009-04-08 |
Võrguprinteri valik
|
|
846. |
Please select the network printer you are trying to use from the list below. If it does not appear in the list, select 'Not listed'.
|
|
2009-04-08 |
Palun valige võrguprinter, mida soovite kasutada, allolevast nimekirjast. Kui seda seal ei leidu, valige 'Puudub nimekirjast'.
|
|
847. |
Information
|
|
2009-04-08 |
Teave
|
|
848. |
Not listed
|
|
2009-04-08 |
Puudub nimekirjast
|
|
849. |
Choose Printer
|
|
2009-04-08 |
Printeri valik
|
|
850. |
Please select the printer you are trying to use from the list below. If it does not appear in the list, select 'Not listed'.
|
|
2009-04-08 |
Palun valige printer, mida soovite kasutada, allolevast nimekirjast. Kui seda seal ei leidu, valige 'Puudub nimekirjast'.
|
|
851. |
Choose Device
|
|
2009-04-08 |
Seadme valik
|
|
852. |
Please select the device you want to use from the list below. If it does not appear in the list, select 'Not listed'.
|
|
2009-04-08 |
Palun valige seade, mida soovite kasutada, allolevast nimekirjast. Kui seda seal ei leidu, valige 'Puudub nimekirjast'.
|
|
853. |
Debugging
|
|
2009-04-08 |
Silumine
|
|
854. |
This step will enable debugging output from the CUPS scheduler. This may cause the scheduler to restart. Click the button below to enable debugging.
|
|
2010-04-10 |
Siin saab sisse lülitada CUPS-i ajastaja silumisväljundi. See võib põhjustada ajastaja taaskäivitamist. Klõpsake silumise lubamiseks allolevale nupule.
|
|
855. |
Enable Debugging
|
|
2009-04-08 |
Luba silumine
|
|
856. |
Debug logging enabled.
|
|
2009-04-08 |
Silumisteabe logimine on lubatud.
|
|
857. |
Debug logging was already enabled.
|
|
2009-04-08 |
Silumisteabe logimine on juba lubatud.
|
|
860. |
Error log messages
|
|
2009-04-08 |
Vealogi teated
|
|
861. |
There are messages in the error log.
|
|
2009-04-08 |
Need on vealogi teated.
|
|
862. |
Incorrect Page Size
|
|
2009-04-08 |
Vigane lehekülje suurus
|
|
863. |
The page size for the print job was not the printer's default page size. If this is not intentional it may cause alignment problems.
|
|
2009-04-08 |
Trükitöö lehekülje suurus erineb printeri vaikimisi lehekülje suurusest. Kui see ei ole tahtlik valik, võib see tekitada paigutusprobleeme.
|
|
864. |
Print job page size:
|
|
2009-04-08 |
Trükitöö lehekülje suurus:
|
|
865. |
Printer page size:
|
|
2009-04-08 |
Printeri lehekülje suurus:
|
|
866. |
Printer Location
|
|
2009-04-08 |
Printeri asukoht
|
|
867. |
Is the printer connected to this computer or available on the network?
|
|
2009-04-08 |
Kas printer on ühendatud käesoleva arvuti külge või on see kättesaadav võrgus?
|
|
868. |
Locally connected printer
|
|
2009-04-08 |
Kohalikult ühendatud printer
|
|
869. |
Queue Not Shared
|
|
2009-04-08 |
Tööjärjekord pole jagatud
|
|
870. |
The CUPS printer on the server is not shared.
|
|
2009-04-08 |
Serveri CUPS-printer pole jagatud
|
|
871. |
Status Messages
|
|
2009-04-08 |
Olekuteated
|
|
872. |
There are status messages associated with this queue.
|
|
2009-04-08 |
Need on käesoleva tööjärjekorraga seotud olekuteated.
|
|
873. |
The printer's state message is: '%s'.
|
|
2009-04-08 |
Printeri olekuteade: '%s'.
|
|
874. |
Errors are listed below:
|
|
2009-04-08 |
Vead on ära toodud allpool:
|
|
875. |
Warnings are listed below:
|
|
2009-04-08 |
Hoiatused on ära toodud allpool:
|
|
876. |
Test Page
|
|
2009-04-08 |
Testlehekülg
|
|
877. |
Now print a test page. If you are having problems printing a specific document, print that document now and mark the print job below.
|
|
2009-04-08 |
Nüüd saate trükkida testlehekülje. Kui Teil on probleeme mõne konkreetse dokumendi trükkimisega, trükkige see dokument praegu ja märkige allpool vastav trükitöö.
|
|
878. |
Cancel All Jobs
|
|
2009-04-08 |
Katkesta kõik tööd
|
|
879. |
Test
|
|
2009-04-08 |
Test
|
|
880. |
Did the marked print jobs print correctly?
|
|
2009-04-08 |
Kas märgitud trükitööd trükiti korrektselt?
|
|
881. |
Remember to load paper of type '%s' into the printer first.
|
|
2009-04-08 |
Pidage meeles, et '%s' paber tuleb esimesena printerisse laadida.
|
|
882. |
Error submitting test page
|
|
2009-04-08 |
Viga testkehekülje edastamisel
|
|
883. |
The reason given is: '%s'.
|
|
2009-04-08 |
Teatatud põhjus: '%s'.
|
|
884. |
This may be due to the printer being disconnected or switched off.
|
|
2009-04-08 |
Selle põhjuseks võib olla, et printer ühendati lahti või lülitati välja.
|
|
885. |
Queue Not Enabled
|
|
2009-04-08 |
Tööjärjekord pole lubatud
|
|
886. |
The queue '%s' is not enabled.
|
|
2009-04-08 |
Tööjärjekord '%s' pole lubatud.
|
|
887. |
To enable it, select the 'Enabled' checkbox in the 'Policies' tab for the printer in the printer administration tool.
|
|
2009-04-08 |
Lubamiseks märkige printeri halduris printeri reeglite leheküljel kastike 'Lubatud'.
|
|
888. |
Queue Rejecting Jobs
|
|
2009-04-08 |
Tööjärjekord lükkab töid tagasi
|
|
889. |
The queue '%s' is rejecting jobs.
|
|
2009-04-08 |
Tööjärjekord `%s' lükkab töid tagasi.
|
|
890. |
To make the queue accept jobs, select the 'Accepting Jobs' checkbox in the 'Policies' tab for the printer in the printer administration tool.
|
|
2009-04-08 |
Et tööjärjekord võtaks töid vastu, märkige printeri halduris printeri reeglite leheküljel kastike 'Tööde vastuvõtmine'.
|
|
891. |
Remote Address
|
|
2009-04-08 |
Võrguaadress
|
|
892. |
Please enter as many details as you can about the network address of this printer.
|
|
2009-04-08 |
Palun sisestage võimalikult palju üksikasju selle printeri võrguaadressi kohta.
|
|
893. |
Server name:
|
|
2009-04-08 |
Serveri nimi:
|
|
894. |
Server IP address:
|
|
2009-04-08 |
Serveri IP-aadress:
|
|
895. |
CUPS Service Stopped
|
|
2009-04-08 |
CUPS-i teenus on peatatud
|