Translations by Kostas Papadimas

Kostas Papadimas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 284 results
4.
CUPS server error
2010-02-09
Σφάλμα εξυπηρετητή CUPS
5.
CUPS server error (%s)
2010-02-09
Σφάλμα εξυπηρετητή CUPS (%s)
6.
There was an error during the CUPS operation: '%s'.
2010-02-09
Υπήρξε ένα σφάλμα κατά τη λειτουργία CUPS: '%s'.
7.
Retry
2010-02-09
Προσπάθεια ξανά
15.
Bad request
2010-02-09
Εσφαλμένη αίτηση
23.
Delete Jobs
2010-02-17
Διαγραφή εργασιών
24.
Do you really want to delete these jobs?
2010-02-17
Επιθυμείτε σίγουρα την διαγραφή αυτών της εργασιών;
25.
Delete Job
2010-02-17
Διαγραφή εργασίας
26.
Do you really want to delete this job?
2010-02-17
Επιθυμείτε σίγουρα την διαγραφή της εργασίας;
27.
Cancel Jobs
2010-02-17
Ακύρωση εργασιών
28.
Do you really want to cancel these jobs?
2010-02-17
Επιθυμείτε σίγουρα την ακύρωση αυτών των εργασιών;
32.
deleting job
2010-02-17
διαγραφή εργασίας
34.
_Cancel
2010-02-17
Α_κύρωση
36.
_Delete
2010-02-17
_Διαγραφή
38.
_Hold
2010-02-09
_Αναμονή
44.
Re_trieve
2010-02-17
Λή_ψη
46.
_Move To
2010-02-17
_Μετακίνηση σε
48.
_View Attributes
2010-02-17
Προ_βολή ιδιοτήτων
55.
Time submitted
2010-02-09
Ώρα υποβολής
57.
my jobs on %s
2010-02-09
οι εργασίες μου στο %s
61.
Job attributes
2010-02-17
Ιδιότητες εργασίας
72.
Authentication required for printing document `%s' (job %d)
2010-02-09
Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτύπωση εγγράφου %s' (εργασία %d)
73.
holding job
2010-02-09
αναμονή εργασίας
74.
releasing job
2010-02-09
απελευθέρωση εργασίας
75.
retrieved
2010-02-17
λήφθηκε
76.
Save File
2010-02-17
Αποθήκευση αρχείου
78.
Value
2010-02-17
Τιμή
83.
Document printed
2010-02-17
Το έγγραφο εκτυπώθηκε
84.
Document `%s' has been sent to `%s' for printing.
2010-02-17
Το έγγραφο `%s' στάλθηκε για εκτύπωση στο `%s'.
85.
There was a problem sending document `%s' (job %d) to the printer.
2010-02-09
Διαπιστώθηκε σφάλμα κατά την αποστολή εγγράφου `%s' (job %d) στον εκτυπωτή.
87.
There was a problem printing document `%s' (job %d): `%s'.
2010-02-09
Υπήρξε σφάλμα κατά την εκτύπωση του εγγράφου `%s' (job %d): `%s'.
88.
Print Error
2010-02-09
Σφάλμα εκτύπωσης
90.
The printer called `%s' has been disabled.
2010-02-09
Ο εκτυπωτής `%s' έχει απενεργοποιηθεί.
91.
disabled
2010-02-17
απενεργοποιημένος
92.
Held for authentication
2010-02-09
Αναμονή για πιστοποίηση
97.
Held until night-time
2010-02-09
Σε αναμονή μέχρι το βράδυ
98.
Held until second shift
2010-02-09
Σε αναμονή μέχρι τη δεύτερη βάρδια
99.
Held until third shift
2010-02-09
Σε αναμονή μέχρι τη τρίτη βάρδια
100.
Held until weekend
2010-02-09
Σε αναμονή μέχρι το σαββατοκύριακο:
101.
Pending
2010-02-09
Σε εκκρεμότητα
103.
Stopped
2010-02-09
Διακόπξλε
2008-03-25
Διακόπηκε
105.
Aborted
2010-02-09
Εγκαταλείφθηκε
108.
Default
2010-02-17
Προεπιλογή
112.
XON/XOFF (Software)
2010-02-17
XON/XOFF (Software)
113.
RTS/CTS (Hardware)
2010-02-17
RTS/CTS (Hardware)
114.
DTR/DSR (Hardware)
2010-02-17
DTR/DSR (Hardware)
122.
Downloadable Drivers
2010-02-09
Οδηγοί με δυνατότητα λήψης
126.
PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD.GZ)
2010-02-09
Αρχεία περιγραφής εκτυπωτή PostScript (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD.GZ)
129.
New Class
2010-02-09
Νέα κλάση