Translations by Paolo Sammicheli

Paolo Sammicheli has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 50 results
1.
Device to scan from
2010-03-21
Dispositivo di acquisizione
2.
SANE device to acquire images from.
2010-03-21
Dispositivo SANE da cui acquisire le immagini.
3.
Type of document being scanned
2010-03-08
Tipo del documento da acquisire
4.
Type of document being scanned. This setting decides on the scan resolution, colors and post-processing.
2011-09-06
Tipo documento da acquisire. Questa impostazione influenza la risoluzione, il numero dei colori e l'elaborazione successiva all'acquisizione.
5.
Width of paper in tenths of a mm
2010-08-17
Larghezza del foglio in decimi di mm
6.
The width of the paper in tenths of a mm (or 0 for automatic paper detection).
2010-08-17
L'altezza del foglio in decimi di mm (0 per rilevamento automatico).
7.
Height of paper in tenths of a mm
2010-08-17
Altezza del foglio in decimi di mm
8.
The height of the paper in tenths of a mm (or 0 for automatic paper detection).
2010-08-17
Altezza del foglio in decimi di mm (0 per rilevamento automatico).
2010-04-18
L'altezza del foglio in decimi di mm (0 per rilevamento automatico).
13.
Resolution for text scans
2010-03-08
Risoluzione per acquisizione testo
14.
The resolution in dots-per-inch to use when scanning text.
2010-03-08
La risoluzione in punti per pollice da usare per l'acquisizione di testi.
17.
Page side to scan
2010-08-17
Lato della pagina da acquisire
18.
The page side to scan.
2011-09-06
Lato della pagina da acquisire.
19.
Directory to save files to
2010-03-09
Directory dove salvare i file
20.
The directory to save files to. Defaults to the documents directory if unset.
2010-03-09
La directory dove salvare i file. Valore predefinito è la directory dei documenti.
40.
_Letter
2010-03-08
US _Letter
45.
_Rotate Crop
2010-03-08
_Ruota ritaglio
46.
Move Left
2010-09-14
Sposta a sinistra
47.
Move Right
2010-09-14
Sposta a destra
49.
All Pages From _Feeder
2010-03-21
_Tutte le pagine dal caricatore
54.
Stop the current scan
2010-03-21
Interrompe l'acquisizione in corso
56.
Scan a single page from the scanner
2010-03-21
Acquisisce una pagina singola dallo scanner
2010-03-08
Acquisisci una pagina singola dallo scanner
58.
Save document to a file
2010-08-17
Salva documento in un file
65.
No scanners detected
2010-03-21
Non sono stati rilevati scanner
2010-03-19
Non è stato rilevato nessuno scanner
71.
Scanned Document
2010-03-08
Documento acquisito
72.
Image Files
2010-03-08
File immagine
74.
PDF (multi-page document)
2010-03-08
PDF (documento multi-pagina)
75.
JPEG (compressed)
2010-03-08
JPEG (compresso)
76.
PNG (lossless)
2010-03-08
PNG (senza perdita di qualità)
85.
Failed to save file
2010-03-08
Salvataggio file non riuscito
87.
Save current document?
2010-08-17
Salvare il documento corrente?
88.
Discard Changes
2010-08-17
Scarta le modifiche
90.
Unable to save image for preview
2011-09-06
Impossibile salvare l'immagine per l'anteprima
97.
Unable to open help file
2010-03-08
Impossibile aprire il file di aiuto
98.
This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
2010-03-21
Questo programma è software libero: è possibile ridistribuirlo o modificarlo secondo i termini della licenza GNU General Public License così come pubblicata dalla Free Software Foundation, nella versione 3 della Licenza, o (a vostra discrezione) successive. Questo programma è distribuito con la speranza si dimostri utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA; si esclude anche l'implicita garanzia di COMMERCIABILITA' o IDONEITA' A UN PARTICOLARE SCOPO. Si consulti la licenza GNU General Public License per utleriori dettagli. La traduzione in Italiano di questa licenza è solo a fini informativi. Per la licenza in Inglese con validità legale consultate <http://www.gnu.org/licenses/>.
2010-03-09
Questo programma è software libero: è possibile ridistribuirlo e/o modificarlo secondo i termini della licenza GNU General Public License così come pubblicata dalla Free Software Foundation, nella versione 3 della Licenza, o (a vostra discrezione) successive. Questo programma è distribuito con la speranza si dimostri utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA; si esclude anche l'implicita garanzia di COMMERCIABILITA' o IDONEITA' A UN PARTICOLARE SCOPO. Si consulti la licenza GNU General Public License per utleriori dettagli. La traduzione in Italiano di questa licenza è solo a fini informativi. Per la licenza in Inglese con validità legale consultate <http://www.gnu.org/licenses/>.
100.
Simple document scanning tool
2010-03-08
Strumento per l'acquisizione semplice di documenti
101.
translator-credits
2010-03-07
Launchpad Contributions: Alessio Treglia https://launchpad.net/~quadrispro Daniele Napolitano https://launchpad.net/~dnax88 Daniele Sapino https://launchpad.net/~daniele-sapino Danielsan474 https://launchpad.net/~danielsan474 Federico Foschini https://launchpad.net/~undicizeri Giasone https://launchpad.net/~giasone Luca Reverberi https://launchpad.net/~ilreve Marco Lazzaroni https://launchpad.net/~marcolazzaroni Paolo Sammicheli https://launchpad.net/~xdatap1 Vincenzo Ninni https://launchpad.net/~wampon alexinfurs https://launchpad.net/~alexinfurs suoko https://launchpad.net/~suoko
102.
Save document before quitting?
2010-08-17
Salvare il documento prima di uscire?
103.
Quit without Saving
2010-08-17
Uscire senza salvare
136.
_Username for resource:
2010-03-08
_Nome utente per la risorsa:
163.
Front
2010-08-17
Fronte
164.
Back
2010-08-17
Retro
180.
Automatic
2010-08-17
Automatico
185.
%d dpi (default)
2010-03-21
%d dpi (predefinita)
195.
Show release version
2011-09-06
Mostra versione
196.
Print debugging messages
2011-09-06
Stampa messaggi di debug
198.
Failed to scan
2010-03-21
Acquisizione non riuscita