Translations by Francisco Javier Tsao Santín
Francisco Javier Tsao Santín has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
write error
|
|
2023-01-14 |
erro gravando
|
|
2. |
preserving permissions for %s
|
|
2023-01-14 |
gardando permisos para %s
|
|
3. |
unbalanced [
|
|
2023-01-14 |
[ desparellado
|
|
4. |
invalid character class
|
|
2023-01-14 |
clase de caracteres non válida
|
|
5. |
character class syntax is [[:space:]], not [:space:]
|
|
2023-01-14 |
a sintaxe de clase de caracter é [[:space:]], non [:space:]
|
|
6. |
unfinished \ escape
|
|
2023-01-14 |
escape \ sen finalizar
|
|
7. |
invalid content of \{\}
|
|
2023-01-14 |
contido de \{\} non válido
|
|
8. |
regular expression too big
|
|
2023-01-14 |
expresión regular grande de máis
|
|
9. |
unbalanced (
|
|
2023-01-14 |
( sen emparellar
|
|
10. |
no syntax specified
|
|
2023-01-14 |
non se especificou sintaxe
|
|
11. |
unbalanced )
|
|
2023-01-14 |
) sen emparellar
|
|
12. |
Unknown system error
|
|
2023-01-14 |
Erro de sistema descoñecido
|
|
13. |
%s: option '%s%s' is ambiguous
|
|
2023-01-14 |
%s: a opción '%s%s' é ambigua
|
|
14. |
%s: option '%s%s' is ambiguous; possibilities:
|
|
2023-01-14 |
%s: a opción '%s%s' é ambigua; posibilidades:
|
|
15. |
%s: unrecognized option '%s%s'
|
|
2023-01-14 |
%s: opción non recoñecida '%s%s'
|
|
16. |
%s: option '%s%s' doesn't allow an argument
|
|
2023-01-14 |
%s: a opción '%s%s' non permite un argumento
|
|
17. |
%s: option '%s%s' requires an argument
|
|
2023-01-14 |
%s: a opción '%s%s' precisa dun argumento
|
|
18. |
%s: invalid option -- '%c'
|
|
2023-01-14 |
%s: opción non válida -- '%c'
|
|
19. |
%s: option requires an argument -- '%c'
|
|
2023-01-14 |
%s: a opción precisa dun argumento -- '%c'
|
|
20. |
memory exhausted
|
|
2023-01-14 |
memoria esgotada
|
|
21. |
`
|
|
2023-01-14 |
«
|
|
22. |
'
|
|
2023-01-14 |
»
|
|
30. |
Unmatched [, [^, [:, [., or [=
|
|
2023-01-14 |
[, [^, [:, [., ou [= sen parella
|
|
41. |
setting permissions for %s
|
|
2023-01-14 |
establecendo permisos para %s
|
|
42. |
Packaged by %s (%s)
|
|
2023-01-14 |
Empaquetado por %s (%s)
|
|
43. |
Packaged by %s
|
|
2023-01-14 |
Empaquetado por %s
|
|
44. |
(C)
|
|
2023-01-14 |
©
|
|
46. |
Written by %s.
|
|
2023-01-14 |
Escrito por %s.
|
|
47. |
Written by %s and %s.
|
|
2023-01-14 |
Escrito por %s e %s.
|
|
48. |
Written by %s, %s, and %s.
|
|
2023-01-14 |
Escrito por %s, %s, e %s.
|
|
49. |
Written by %s, %s, %s,
and %s.
|
|
2023-01-14 |
Escrito por %s, %s, %s,
e %s.
|
|
50. |
Written by %s, %s, %s,
%s, and %s.
|
|
2023-01-14 |
Escrito por %s, %s, %s,
%s, e %s.
|
|
51. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, and %s.
|
|
2023-01-14 |
Escrito por %s, %s, %s,
%s, %s, e %s.
|
|
52. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, and %s.
|
|
2023-01-14 |
Escrito por %s, %s, %s,
%s, %s, %s, e %s.
|
|
53. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
and %s.
|
|
2023-01-14 |
Escrito por %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
e %s.
|
|
54. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, and %s.
|
|
2023-01-14 |
Escrito por %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, e %s.
|
|
55. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, %s, and others.
|
|
2023-01-14 |
Escrito por by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, %s, e outros.
|
|
57. |
Report %s bugs to: %s
|
|
2023-01-14 |
Enviar %s erros a: %s
|
|
58. |
%s home page: <%s>
|
|
2023-01-14 |
%s páxina principal: <%s>
|
|
61. |
multiple `!'s
|
|
2023-01-14 |
múltiples «!»s
|
|
62. |
unexpected `,'
|
|
2023-01-14 |
«,» inesperada
|
|
64. |
unmatched `{'
|
|
2023-01-14 |
«{» sen parella
|
|
65. |
unexpected `}'
|
|
2023-01-14 |
«}» inesperado
|
|
67. |
expected \ after `a', `c' or `i'
|
|
2023-01-14 |
esperábase \ despois de «a», «c» ou «i»
|
|
68. |
`}' doesn't want any addresses
|
|
2023-01-14 |
«}» non acepta un enderezo
|
|
74. |
unterminated `s' command
|
|
2023-01-14 |
instrucción «s» non rematada
|
|
75. |
unterminated `y' command
|
|
2023-01-14 |
instrucción «y» non rematada
|
|
76. |
unknown option to `s'
|
|
2023-01-14 |
opción de «s» descoñecida
|
|
77. |
multiple `p' options to `s' command
|
|
2023-01-14 |
múltiples opcións «p» para a instrucción «s»
|
|
78. |
multiple `g' options to `s' command
|
|
2023-01-14 |
múltiples opcións «g» para a instrucción «s»
|