Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
110 of 565 results
1.
invalid argument %s for %s
nieprawidłowy argument %s opcji %s
Translated by Jakub Bogusz
Located in lib/argmatch.c:145
2.
ambiguous argument %s for %s
niejednoznaczny argument %s opcji %s
Translated by Jakub Bogusz
Located in lib/argmatch.c:146
3.
Valid arguments are:
Prawidłowe argumenty to:
Translated by Jakub Bogusz
Located in lib/argmatch.c:165 lib/argmatch.h:237
4.
write error
błąd zapisu
Translated by Jakub Bogusz
Located in lib/closeout.c:121 libparted/labels/fdasd.c:145
5.
Unknown system error
Nieznany błąd systemowy
Translated by Jakub Bogusz
Located in lib/error.c:193
6.
%s: option '%s%s' is ambiguous
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: opcja '%s%s' jest niejednoznaczna
Translated by Jakub Bogusz
Located in lib/getopt.c:278
7.
%s: option '%s%s' is ambiguous; possibilities:
%s: opcja '%s%s' jest niejednoznaczna; możliwości:
Translated by Jakub Bogusz
Located in lib/getopt.c:284
8.
%s: unrecognized option '%s%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: nieznana opcja '%s%s'
Translated by Jakub Bogusz
Located in lib/getopt.c:319
9.
%s: option '%s%s' doesn't allow an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: opcja '%s%s' nie może mieć argumentów
Translated by Jakub Bogusz
Located in lib/getopt.c:345
10.
%s: option '%s%s' requires an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: opcja '%s%s' musi mieć argument
Translated by Jakub Bogusz
Located in lib/getopt.c:360
110 of 565 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bartosz Wucke, Daniel Koć, Jakub Bogusz, Piotr Strębski, Rafał Widełka, WAP, tydell, www8.