Translations by shankar Prasad
shankar Prasad has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
57. |
Password unchanged
|
|
2009-12-22 |
ಗುಪ್ತಪದ ಬದಲಾಗಿಲ್ಲ
|
|
59. |
%s failed: exit code %d
|
|
2009-12-22 |
%s ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: ನಿರ್ಗಮಿಸಲು ಸಂಜ್ಞೆ %d
|
|
60. |
%s failed: caught signal %d%s
|
|
2009-12-22 |
%s ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: ಹಿಡಿಯಲಾದ ಸೂಚನೆ %d%s
|
|
61. |
%s failed: unknown status 0x%x
|
|
2009-12-22 |
%s ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: ಗೊತ್ತಿರದ ಸ್ಥಿತಿ 0x%x
|
|
62. |
%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y
|
|
2009-12-22 |
%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y
|
|
63. |
from %.*s
|
|
2009-12-22 |
%.*s ನಿಂದ
|
|
64. |
on %.*s
|
|
2009-12-22 |
%.*s ನಲ್ಲಿ
|
|
65. |
Last login:%s%s%s
|
|
2009-12-22 |
ಕೊನೆಯ ಲಾಗಿನ್:%s%s%s
|
|
66. |
Welcome to your new account!
|
|
2009-12-22 |
ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಖಾತೆಗೆ ಸುಸ್ವಾಗತ!
|
|
67. |
Last failed login:%s%s%s
|
|
2009-12-22 |
ಕೊನೆಯ ಲಾಗಿನ್:%s%s%s
|
|
68. |
There was %d failed login attempt since the last successful login.
There were %d failed login attempts since the last successful login.
|
|
2009-12-22 |
ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಯ ಯಶಸ್ವಿ ಪ್ರವೇಶದ ನಂತರ %d ಪ್ರವೇಶದ ಪ್ರಯತ್ನವು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ.
ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಯ ಯಶಸ್ವಿ ಪ್ರವೇಶದ ನಂತರ %d ಪ್ರವೇಶದ ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ.
|
|
69. |
There were %d failed login attempts since the last successful login.
|
|
2009-12-22 |
ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಯ ಯಶಸ್ವಿ ಪ್ರವೇಶದ ನಂತರ %d ಪ್ರವೇಶದ ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ.
|
|
70. |
Too many logins for '%s'.
|
|
2009-12-22 |
'%s'ಗಾಗಿ ಬಹಳಷ್ಟು ಲಾಗಿನ್ನುಗಳು.
|
|
71. |
No mail.
|
|
2009-12-22 |
ಯಾವುದೇ ಮೈಲ್ ಇಲ್ಲ.
|
|
72. |
You have new mail.
|
|
2009-12-22 |
ನಿಮಗಾಗಿ ಹೊಸ ಮೈಲ್ ಇದೆ.
|
|
73. |
You have old mail.
|
|
2009-12-22 |
ನಿಮಗಾಗಿ ಹಳೆ ಮೈಲ್ ಇದೆ.
|
|
74. |
You have mail.
|
|
2009-12-22 |
ನಿಮಗಾಗಿ ಮೈಲ್ ಇದೆ.
|
|
75. |
You have no mail in folder %s.
|
|
2009-12-22 |
%s ಫೋಲ್ಡರಿನಲ್ಲಿ ನಿಮಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ ಮೈಲ್ ಇಲ್ಲ.
|
|
76. |
You have new mail in folder %s.
|
|
2009-12-22 |
%s ಫೋಲ್ಡರಿನಲ್ಲಿ ನಿಮಗಾಗಿ ಹೊಸ ಮೈಲ್ ಇದೆ.
|
|
77. |
You have old mail in folder %s.
|
|
2009-12-22 |
%s ಫೋಲ್ಡರಿನಲ್ಲಿ ನಿಮಗಾಗಿ ಹಳೆ ಮೈಲ್ ಇದೆ.
|
|
78. |
You have mail in folder %s.
|
|
2009-12-22 |
%s ಫೋಲ್ಡರಿನಲ್ಲಿ ನಿಮಗಾಗಿ ಮೈಲ್ ಇದೆ.
|
|
79. |
Creating directory '%s'.
|
|
2009-12-22 |
ಕೋಶ '%s' ಅನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.
|
|
80. |
Unable to create and initialize directory '%s'.
|
|
2009-12-22 |
ಕೋಶ '%s' ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಹಾಗು ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ.
|
|
81. |
Password has been already used. Choose another.
|
|
2009-12-22 |
ಗುಪ್ತಪದವು ಈಗಾಗಲೆ ಬಳಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ. ಬೇರೊಂದನ್ನು ಬಳಸಿ.
|
|
83. |
Default Security Context %s
|
|
2009-12-22 |
ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶ %s
|
|
84. |
Would you like to enter a different role or level?
|
|
2009-12-22 |
ನೀವು ನೀವು ಬೇರೊಂದು ಪಾತ್ರ ಅಥವ ಮಟ್ಟವನ್ನು ದಾಖಲಿಸಲು ಇಚ್ಛಿಸುತ್ತೀರ?
|
|
86. |
No default type for role %s
|
|
2009-12-22 |
%s ಪಾತ್ರಕ್ಕಾಗಿ ಯಾವುದೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬಗೆ ಇಲ್ಲ
|
|
87. |
level:
|
|
2009-12-22 |
ಮಟ್ಟ:
|
|
88. |
Not a valid security context
|
|
2009-12-22 |
ಸಮಂಜಸವಾದ ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶ ಅಲ್ಲ
|
|
89. |
Unable to get valid context for %s
|
|
2009-12-22 |
%s ಗಾಗಿ ಮಾನ್ಯವಾದ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ
|
|
90. |
Security Context %s Assigned
|
|
2009-12-22 |
ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶ %s ವನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗಿದೆ
|
|
91. |
Key Creation Context %s Assigned
|
|
2009-12-22 |
ಕೀಲಿ ನಿರ್ಮಾಣ ಸನ್ನಿವೇಶ %s ವನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗಿದೆ
|
|
92. |
failed to initialize PAM
|
|
2009-12-22 |
PAM ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿನ ವಿಫಲತೆ
|
|
93. |
failed to pam_set_item()
|
|
2009-12-22 |
pam_set_item() ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ
|
|
94. |
login: failure forking: %m
|
|
2009-12-22 |
ಲಾಗಿನ್: ಫೋರ್ಕಿಂಗ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ:%m
|
|
95. |
Changing STRESS password for %s.
|
|
2009-12-22 |
%s ಗಾಗಿ STRESS ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.
|
|
96. |
Enter new STRESS password:
|
|
2009-12-22 |
ಹೊಸ STRESS ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಟೈಪಿಸಿ:
|
|
97. |
Retype new STRESS password:
|
|
2009-12-22 |
ಹೊಸ STRESS ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಪುನಃ ಟೈಪಿಸಿ:
|
|
98. |
Verification mis-typed; password unchanged
|
|
2009-12-22 |
ತಪಾಸಣೆಗೆ ಟೈಪಿಸಿದ್ದು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ; ಗುಪ್ತಪದ ಬದಲಾಗಿಲ್ಲ
|
|
99. |
Account temporary locked (%ld seconds left)
|
|
2009-12-22 |
ಖಾತೆಯನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ (%ld ಸೆಕೆಂಡುಗಳು ಉಳಿದಿವೆ)
|
|
100. |
Account locked due to %u failed logins
|
|
2009-12-22 |
ವಿಫಲಗೊಂಡ %u ಪ್ರವೇಶಗಳಿಂದಾಗಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ
|
|
101. |
Authentication error
|
|
2009-12-22 |
ದೃಢೀಕರಣ ದೋಷ
|
|
102. |
Service error
|
|
2009-12-22 |
ಸೇವಾ ದೋಷ
|
|
103. |
Unknown user
|
|
2009-12-22 |
ಗೊತ್ತಿರದ ಬಳಕೆದಾರ
|
|
104. |
Unknown error
|
|
2009-12-22 |
ಗೊತ್ತಿರದ ದೋಷ
|
|
105. |
%s: Bad number given to --reset=
|
|
2009-12-22 |
%s: --reset= ಗೆ ಕೊಡಲಾದ ಕೆಟ್ಟ ಸಂಖ್ಯೆ
|
|
106. |
%s: Unrecognised option %s
|
|
2009-12-22 |
%s: ಗುರುತಿಸಲಾಗದ ಆಯ್ಕೆ %s
|
|
107. |
%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]
|
|
2009-12-22 |
%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]
|
|
108. |
%s: Can't reset all users to non-zero
|
|
2009-12-22 |
%s: ಎಲ್ಲಾ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಶೂನ್ಯವಲ್ಲದುದಕ್ಕೆ ಪುನರ್ ಸಂಯೋಜಿಸಲು ಆಗುವುದಿಲ್ಲ
|
|
109. |
Login Failures Latest failure From
|
|
2009-12-22 |
ಪ್ರವೇಶ ವಿಫಲತೆಗಳು ಇತ್ತೀಚಿನ ವಿಫಲತೆ ಇಂದ
|