Translations by Matic Zgur
Matic Zgur has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
8. |
List View
|
|
2006-08-23 |
Pogled seznama
|
|
15. |
Always use the location entry, instead of the pathbar
|
|
2006-08-23 |
Vedno uporabi vnosno polje lokacije namesto gumbov s potjo
|
|
16. |
If set to true, then Nautilus browser windows will always use a textual input entry for the location toolbar, instead of the pathbar.
|
|
2006-08-23 |
Če je nastavljeno na resnično, bodo brskalna okna Nautilusa vedno uporabljala polje za besedilni vnos lokacije namesto gumbov s potjo.
|
|
27. |
When to show number of items in a folder
|
|
2006-08-23 |
Kdaj naj se prikaže število predmetov v mapi
|
|
79. |
Show location bar in new windows
|
|
2006-08-23 |
V novih oknih prikaži vrstico z lokacijo
|
|
81. |
Show side pane in new windows
|
|
2006-08-23 |
V novih oknih prikaži stranski pult
|
|
139. |
Camera Brand
|
|
2006-08-23 |
Znamka kamere
|
|
140. |
Camera Model
|
|
2006-08-23 |
Model kamere
|
|
141. |
Exposure Time
|
|
2006-08-23 |
Čas odprte zaslonke
|
|
142. |
Exposure Program
|
|
2006-08-23 |
Program odpiranja zaslonke
|
|
143. |
Aperture Value
|
|
2006-08-23 |
Vrednost leče
|
|
2006-08-23 |
Vrednost leče
|
|
2006-08-23 |
Vrednost leče
|
|
144. |
ISO Speed Rating
|
|
2006-08-23 |
Ocena hitrosti ISO
|
|
145. |
Flash Fired
|
|
2006-08-23 |
Bliskavica sprožena
|
|
146. |
Metering Mode
|
|
2006-08-23 |
Način umerjanja
|
|
147. |
Focal Length
|
|
2006-08-23 |
Goriščna razdalja
|
|
154. |
Copyright
|
|
2007-06-03 |
Avtorske pravice pridržane
|
|
2007-06-03 |
Avtorske pravice pridržane
|
|
2007-06-03 |
Avtorske pravice pridržane
|
|
158. |
Failed to load image information
|
|
2007-03-02 |
Nalaganje podatkov o sliki ni uspelo
|
|
211. |
Icon View
|
|
2006-08-23 |
Pogled ikon
|
|
221. |
The date the file was modified.
|
|
2006-08-23 |
Datum spremembe datoteke.
|
|
232. |
Location
|
|
2006-08-23 |
Lokacija
|
|
251. |
_Move Here
|
|
2006-08-23 |
_Premakni sem
|
|
252. |
_Copy Here
|
|
2006-08-23 |
_Kopiraj sem
|
|
253. |
_Link Here
|
|
2006-08-23 |
P_oveži sem
|
|
261. |
The group could not be changed.
|
|
2006-08-23 |
Skupine ni moč spremeniti.
|
|
263. |
The owner could not be changed.
|
|
2006-08-23 |
Lastnika ni moč spremeniti.
|
|
265. |
The permissions could not be changed.
|
|
2006-08-23 |
Dovoljenja ni moč spremeniti.
|
|
273. |
The item could not be renamed.
|
|
2006-08-23 |
Predmeta ni moč preimenovati.
|
|
326. |
Link to %s
|
|
2007-03-02 |
Povezava do %s
|
|
331. |
_Skip
|
|
2006-08-23 |
Pre_skoči
|
|
341. |
S_kip All
|
|
2006-08-23 |
Pres_koči vse
|
|
342. |
_Retry
|
|
2006-08-23 |
Poskusi _znova
|
|
346. |
Replace _All
|
|
2006-08-23 |
Zamenjaj _vse
|
|
350. |
Empty _Trash
|
|
2006-08-23 |
Izprazni _Smeti
|
|
2006-08-23 |
Izprazni _Smeti
|
|
2006-08-23 |
Izprazni _Smeti
|
|
375. |
If you delete an item, it will be permanently lost.
|
|
2006-08-23 |
Če zbrišete predmet, bo za vedno izgubljen.
|
|
2006-08-23 |
Če zbrišete predmet, bo za vedno izgubljen.
|
|
2006-08-23 |
Če zbrišete predmet, bo za vedno izgubljen.
|
|
451. |
You cannot move a folder into itself.
|
|
2006-08-23 |
Mape ne morete prestaviti same vase.
|
|
2006-08-23 |
Mape ne morete prestaviti same vase.
|
|
2006-08-23 |
Mape ne morete prestaviti same vase.
|
|
452. |
You cannot copy a folder into itself.
|
|
2006-08-23 |
Mape ne morete kopirati same vase.
|
|
453. |
The destination folder is inside the source folder.
|
|
2006-08-23 |
Ciljna mapa je znotraj izvirne mape.
|
|
2006-08-23 |
Ciljna mapa je znotraj izvirne mape.
|
|
2006-08-23 |
Ciljna mapa je znotraj izvirne mape.
|
|
540. |
Drag and drop is not supported.
|
|
2006-08-23 |
Metoda povleci in spusti ni podprta.
|