Translations by António Lima
António Lima has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 24 of 24 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Not enough memory to copy %s bytes of data
|
|
2010-01-20 |
Memória insuficiente para copiar %s bytes de dados
|
|
2. |
The clip_data is in %s, but it is smaller than at least %s bytes
|
|
2010-01-20 |
clip_data está em %s, mas é mais pequeno do que pelo menos %s bytes
|
|
3. |
The clip_data is in Windows clipboard format, but it is smaller than the required 4 bytes.
|
|
2010-01-20 |
clip_data encontra-se no formato de área de transferência do Windows, mas é mais pequeno do que os 4 bytes requeridos.
|
|
4. |
Windows Metafile format
|
|
2010-01-20 |
Formato de Windows Metafile
|
|
5. |
Windows DIB or BITMAP format
|
|
2010-01-20 |
Formato Windows DIB ou BITMAP
|
|
6. |
Windows Enhanced Metafile format
|
|
2010-01-20 |
Formato Windows Enhanced Metafile
|
|
74. |
Missing data when reading the %s property; got %s bytes, but %s bytes at least are needed.
|
|
2010-01-20 |
Dados em falta ao ler a propriedade %s; obteve %s bytes, mas pelo menos %s são necessários.
|
|
75. |
Corrupt data in the VT_CF property; clipboard data length must be at least 4 bytes, but the data says it only has %s bytes available.
|
|
2010-01-20 |
Dados corrompidos na propriedade VT_CF; dados da área de transferência têm de ter pelo menos 4 bytes, mas os dados dizem que tem apenas %s
|
|
83. |
Unable to find part id='%s' for '%s'
|
|
2010-01-20 |
Incapaz de encontrar a parte id='%s' para '%s'
|
|
84. |
Unable to find part with type='%s' for '%s'
|
|
2010-01-20 |
Incapaz de encontrar parte com tipo='%s' para '%s'
|
|
85. |
Missing id for part in '%s'
|
|
2010-01-20 |
Id em falta para a parte em '%s'
|
|
86. |
Part '%s' in '%s' from '%s' is corrupt!
|
|
2010-01-20 |
Parte '%s' em '%s' de '%s' está corrompida!
|
|
132. |
Display program version
|
|
2010-01-20 |
Apresentar a versão da aplicação
|
|
133. |
%s: Failed to open %s: %s
|
|
2010-01-20 |
%s: Falhou a abrir %s: %s
|
|
134. |
%s: Failed to recognize %s as an archive
|
|
2010-01-20 |
%s: Não reconheceu %s como um arquivo
|
|
136. |
* cat output one or more files in archive
|
|
2010-01-20 |
* cat saída de um ou mais ficheiros em arquivo
|
|
137. |
* dump dump one or more files in archive as hex
|
|
2010-01-20 |
* dump despejar um ou mais ficheiros no arquivo como hex
|
|
138. |
* help list subcommands
|
|
2010-01-20 |
* help listar subcomandos
|
|
139. |
* list list files in archive
|
|
2010-01-20 |
* list listar ficheiros no arquivo
|
|
140. |
* listprops list document properties in archive
|
|
2010-01-20 |
* listprops listar propriedades de documento no arquivo
|
|
141. |
* props print specified document properties
|
|
2010-01-20 |
* props imprimir propriedades especificadas do documento
|
|
144. |
No property named %s
|
|
2010-01-20 |
Nenhuma propriedade chamada %s
|
|
146. |
SUBCOMMAND ARCHIVE...
|
|
2010-01-20 |
ARQUIVO DE SUBCOMANDO...
|
|
147. |
%s
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
|
|
2010-01-20 |
%s
Execute '%s --help' para ver uma lista completa das opções de linha de comando disponíveis.
|