Translations by Seán de Búrca

Seán de Búrca has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

130 of 30 results
1.
Select Command
2008-01-30
Roghnaigh Ordú
2.
Add Startup Program
2008-01-30
Cuir Ríomhchlár Tosaithe Leis
3.
Edit Startup Program
2008-01-30
Cuir Ríomhchlár Tosaithe in Eagar
6.
Enabled
2008-01-30
Cumasaithe
7.
Icon
2008-09-19
Deilbhín
8.
Program
2008-01-30
Ríomhchlár
9.
Startup Applications Preferences
2009-08-27
Sainroghanna Feidhmchlár Tosaithe
10.
No name
2009-08-27
Gan ainm
11.
No description
2008-01-30
Gan cur síos
12.
Version of this application
2008-09-19
Leagan an fheidhmchláir seo
16.
GNOME
2008-01-30
GNOME
17.
This session logs you into GNOME
2008-09-19
Logálann an seisiún seo thú isteach i nGNOME
2008-01-30
Logáil an seisiún seo thú isteach i nGNOME
20.
Save sessions
2018-09-05
Sábháil seisiúin
24.
Logout prompt
2018-09-05
Leid logála amach
28.
Startup Applications
2009-08-27
Feidhmchláir Tosaithe
29.
Choose what applications to start when you log in
2009-08-27
Roghnaigh na feidhmchláir le tosú agus ag logáil isteach
35.
_Continue
2008-01-30
_Ar Aghaidh
36.
Additional startup _programs:
2008-01-30
_Ríomhchláir tosaithe breise:
37.
_Automatically remember running applications when logging out
2008-01-30
Meabhraigh feidhmchláir á rith go huathoibríoch agus ag logáil amach
38.
_Remember Currently Running Applications
2008-01-30
_Meabhraigh Feidhmchláir á Rith Faoi Láthair
40.
Comm_ent:
2008-01-30
_Nóta:
41.
Co_mmand:
2008-01-30
_Ordú:
42.
_Name:
2008-01-30
_Ainm:
54.
_Log Out
2008-09-19
_Lógáil Amach
55.
Enable debugging code
2009-08-27
Cumasaigh cód dífhabhtaithe
58.
Not responding
2009-08-27
Gan fhreagairt
67.
Override standard autostart directories
2009-08-27
Sáraigh comhadlanna uath-thosaithe caighdeánacha
71.
Do not load user-specified applications
2009-08-27
Ná luchtaigh feidhmchláir sonraithe ag an úsáideoir
84.
Log out
2008-09-19
Logáil amach