Translations by Dražen Matešić

Dražen Matešić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

137 of 37 results
55.
Connect your accounts to easily access your online calendar, documents, photos and more.
2018-09-30
Povežite svoje račune za preprosto dostop do spletnih koledarjev, dokumentov, slik in več.
130.
Failed to get report information: %s
2018-09-30
Spodletelo prejemanje podrobnosti poročila: %s
132.
Failed to show privacy policy: %s
2018-09-30
Spodletelo prikazovanje politike zasebnosti: %s
133.
Help improve Ubuntu
2018-09-30
Pomagajte izboljšati Ubuntu
134.
Ubuntu can report information that helps developers improve it. This includes things like the computer model, what software is installed, and the approximate location you chose (%s).
2018-09-30
Ubuntu lahko sporoča podrobnosti, ki pomagajo razvijalcem, da ga še izboljšajo. V podrobnostih je vključen model računalnika, kateri programi so nameščeni in približno mesto, ki ste ga izbrali (%s).
135.
Show the First Report
2018-09-30
Pokaži prvo poročilo
136.
Legal notice
2018-09-30
Pravno obvestilo
137.
Would you like to send this information?
2018-09-30
Ali želite poslati te podrobnosti?
138.
Yes, send system info to Canonical
2020-03-06
Da, pošlji Canonicalu podrobnosti o sistemu
2018-09-30
Ja, pošlji podrobnosti o sistemu Canonicalu
139.
No, don't send system info
2018-09-30
Ne, ne pošlji podrobnosti o sistemu
140.
You can change your mind later in Settings -> Privacy -> Diagnostics.
2018-09-30
Svojo odločitev lahko pozneje spremenite v Nastavitvah -> Zasebnost -> Diagnostika
141.
Failed to add an Ubuntu Single Sign-on account: %s.
2020-03-06
Spodletelo dodajanje računa Ubuntu Single Sign-on: %s.
142.
To use Livepatch, you need to use an Ubuntu One Account.
2018-09-30
Za uporabo Livepatcha morate uporabiti račun Ubuntu One.
143.
Sign In / Register…
2018-09-30
Prijava / Vpis ...
144.
To use Livepatch, you need to use your Ubuntu One Account.
2018-09-30
Za uporabo Livepatcha morate uporabiti svoj račun Ubuntu One.
145.
Continue
2018-09-30
Nadaljuj
146.
Use
2018-09-30
Uporabi
147.
Ubuntu Single Sign-on accounts are not supported
2018-09-30
Računi Ubuntu Single Sign-on niso podprti
148.
Add another…
2018-09-30
Dodaj drugega ...
150.
You're all set: Livepatch is now being enabled.
2018-09-30
Pripravljeni ste: Livepatch se omogoča.
151.
You're all set: Livepatch is now on.
2018-09-30
Pripravljeni ste: Livepatch je omogočen.
152.
Failed to setup Livepatch: please retry.
2018-09-30
Spodletela nastavitev Livepatch: poskusite znova.
153.
Failed to disable Livepatch: please retry.
2018-09-30
Spodletelo onemogočanje Livepatch: poskusite znova.
154.
Sorry there's been a problem with setting up Canonical Livepatch
2018-09-30
Zgodila se je težava z nastavljanjem Canonical Livepatch.
155.
The error was: %s
2018-09-30
Napaka: %s
156.
Settings…
2018-09-30
Nastavitve ...
157.
Ignore
2018-09-30
Prezri
158.
Failed to show Livepatch policy: %s
2018-09-30
Spodletel prikaz Livepatch pravilnika: %s
159.
Livepatch
2018-09-30
Livepatch
160.
Canonical Livepatch helps keep your computer secure, by applying some updates that would normally require restarting.
2018-09-30
Canonical Livepatch s posodobitvami, ki bi drugače zahtevale ponovni zagon pomaga ohranjati vaš računalnik varen.
161.
Would you like to set up Livepatch now?
2018-09-30
Ali želite sedaj nastaviti Livepatch?
162.
Set Up Livepatch…
2018-09-30
Nastavite Livepatch ...
164.
Ready to go
2018-09-30
Pripravljen za uporabo
165.
You're ready to go!
2018-09-30
Pripravljeni ste!
166.
You can use “Software” to install apps like these:
2018-09-30
Programe Ubuntu lahko uporabite za namestitev programov kot je:
167.
Open “Software” now
2018-09-30
Odpri Programe Ubuntu