Translations by Luís Louro

Luís Louro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 131 results
~
Submit
2014-10-16
Enviar
~
Information will be sent to https://people.gnome.org/~jpu
2014-10-16
A informação será enviada para https://people.gnome.org/~jpu
~
<Insert update token, if you want to update previously sent data>
2014-10-15
<inserir ficha de actualização, se quiser actualizar dados previamente enviados>
~
Update Info
2014-10-15
Informação de Actualização
~
Add a new catalog search path
2014-10-15
Adicionar um novo caminho de procura do catalogo
~
Remove the selected catalog search path
2014-10-15
Remover o caminho de procura do catalogo selecionado
2.
Interface Designer
2014-10-15
Designer de Interfaces
3.
Create or open user interface designs for GTK+ applications
2014-10-15
Criar ou abrir designs de interface de utilizador para aplicações GTK+
4.
GUI designer;user interface;ui builder;
2014-10-15
GUI designer;interface de utilizador;construtor ui;
125.
Glade Registration & User Survey
2014-10-15
Registo e Sondagem de Utilizador do Glade
133.
Tokens are processed manually in batches. Please be patient.
2014-10-15
As fichas são processadas manualmente em lotes. Por favor seja paciente.
134.
<Required to send back registration token>
2014-10-15
<Necessário para enviar de volta a ficha de registo>
135.
Country:
2014-10-15
País:
136.
City:
2014-10-15
Cidade:
137.
Company
2014-10-15
Empresa
138.
Organization
2014-10-15
Organização
139.
Personal
2014-10-15
Pessoal
140.
Website
2014-10-15
Página Web
141.
Subscribe me to the mailing list
2014-10-15
Inscreva-me na mailing list
142.
Subscribe to Glade Users mailing list. You will be sent email requesting confirmation!
2014-10-15
Inscrever-me na mailing list de Utilizadores do Glade. Vai receber um email pedindo confirmação!
143.
Choose your country
2014-10-15
Escolha o seu país
144.
We care about privacy!
2014-10-15
Nós precupamo-nos com a privacidade!
145.
All the data will be stored in a private location and will not be shared with the public or any third party.
2014-10-15
Todos os dados serão guardados numa localização privada e não serão partilhados com o público ou terceiros.
146.
Glade User Survey
2014-10-15
Sondagem de Utilização do Glade
147.
How long have you been programming?
2014-10-15
Há quanto tempo é programador?
148.
0
2014-10-15
0
149.
years
2014-10-15
anos
150.
months
2014-10-15
meses
151.
I am not a programmer
2014-10-15
Não sou programador
152.
Which programming languages do you prefer?
2014-10-15
Que linguagens de programação prefere?
153.
C
2014-10-15
C
154.
C++
2014-10-15
C++
155.
C#
2014-10-15
C#
156.
Java
2014-10-15
Java
157.
Python
2014-10-15
Python
158.
JavaScript
2014-10-15
JavaScript
159.
Vala
2014-10-15
Vala
160.
Perl
2014-10-15
Perl
163.
When did you start using Glade?
2014-10-15
Quando começou a usar o Glade?
164.
ago
2014-10-15
atrás
165.
Which version do you normally use?
2014-10-15
Que versão utiliza normalmente?
166.
What is available in my OS
2014-10-15
O que está disponivel para o meu SO
167.
Latest stable from sources
2014-10-15
Últimos estáveis nas fontes
168.
3.8 for GTK+ 2
2014-10-15
3.8 para GTK+ 2
169.
Master
2014-10-15
Mestre
170.
On what operating systems?
2014-10-15
Em que sistemas operativos?
171.
distribution
2014-10-15
distribuição
173.
Arch Linux
2014-10-15
Arch Linux
178.
Debian
2014-10-15
Debian
181.
Fedora
2014-10-15
Fedora