Translations by Alexandre Franke

Alexandre Franke has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 168 results
~
mail-send
2019-03-18
mail-send
9.
Conversations allow you to read a complete discussion without having to find and click from message to message.
2019-03-18
Les conversations permettent de lire les échanges sans avoir à naviguer d’un message à un autre.
18.
Geary showing the rich text composer
2019-03-18
Geary montrant l’éditeur de texte enrichi
22.
Maximize window
2019-03-18
Maximiser la fenêtre
23.
True if the application window is maximized, false otherwise.
2019-03-18
Vrai si la fenêtre de l’application est maximisée, faux sinon.
24.
Width of window
2019-03-18
Largeur de la fenêtre
25.
The last recorded width of the application window.
2019-03-18
La dernière largeur enregistrée pour la fenêtre de l’application.
26.
Height of window
2019-03-18
Hauteur de la fenêtre
27.
The last recorded height of the application window.
2019-03-18
La dernière hauteur enregistrée pour la fenêtre de l’application.
28.
Position of folder list pane
2019-03-18
Position du panneau de la liste des dossiers
30.
Position of folder list pane when horizontal
2019-03-18
Position du panneau de la liste des dossiers en horizontal
32.
Position of folder list pane when vertical
2019-03-18
Position du panneau de la liste des dossiers en vertical
34.
Orientation of the folder list pane
2019-03-18
Orientation du panneau de la liste des dossiers
38.
Position of message list pane
2019-03-18
Position du panneau de la liste des messages
40.
Autoselect next message
2019-03-18
Sélectionner automatiquement le message suivant
41.
True if we should autoselect the next available conversation.
2019-03-18
Vrai si la conversation suivante doit être sélectionnée automatiquement.
42.
Display message previews
2019-03-18
Afficher les aperçus des messages
43.
True if we should display a short preview of each message.
2019-03-18
Vrai si un court aperçu de chaque message doit être affiché.
46.
Languages that shall be used in the spell checker
2019-03-18
Langues à utiliser pour le vérificateur orthographique
48.
Languages that are displayed in the spell checker popover
2019-03-18
Langues à afficher dans la fenêtre contextuelle du vérificateur orthographique
49.
List of languages that are always displayed in the popover of the spell checker.
2019-03-18
Liste des langues qui sont toujours affichées dans la fenêtre contextuelle du vérificateur orthographique.
50.
Notify of new mail at startup
2019-03-18
Notification des nouveaux messages au démarrage
51.
True to notify of new mail at startup.
2019-03-18
Vrai pour recevoir une notification des nouveaux messages au démarrage.
52.
Ask when opening an attachment
2019-03-18
Demander lors de l’ouverture d’une pièce jointe
53.
True to ask when opening an attachment.
2019-03-18
Vrai pour demander lors de l’ouverture d’une pièce jointe.
54.
Whether to compose emails in HTML
2019-03-18
Composer les courriels en HTML
55.
True to compose emails in HTML; false for plain text.
2019-03-18
Vrai pour composer les messages en HTML, faux pour du texte simple.
56.
Advisory strategy for full-text searching
2019-03-18
Stratégie consultative pour la recherche de texte intégral
57.
Acceptable values are “exact”, “conservative”, “aggressive”, and “horizon”.
2019-03-18
Les valeurs acceptables sont "exact" (« exacte »), "conservative" (« conservatrice »), "aggressive" et « horizon ».
58.
Zoom of conversation viewer
2019-03-18
Zoom de l’afficheur de conversation
59.
The zoom to apply on the conservation view.
2019-03-18
Le zoom à appliquer sur la vue de conversation.
60.
Size of detached composer window
2019-03-18
Taille de la fenêtre d’édition détachée
61.
The last recorded size of the detached composer window.
2019-03-18
La dernière taille enregistrée de la fenêtre d’édition détachée.
68.
Whether we migrated the old settings
2019-03-18
Indique si les anciens paramètres ont été migrés
69.
False to check for the old “org.yorba.geary”-schema and copy its values.
2019-03-18
Faux pour chercher le vieux schéma « org.yorba.geary » et copier ses valeurs.
71.
All others
2019-03-18
Tous les autres
78.
An unexpected problem occurred
2019-03-18
Un problème inattendu est apparu
80.
Your name
2019-03-18
Votre nom
81.
Email address
2019-03-18
Adresse de courriel
82.
person@example.com
2019-03-18
courriel@exemple.fr
83.
Login name
2019-03-18
Identifiant
85.
IMAP server
2019-03-18
Serveur IMAP
87.
SMTP server
2019-03-18
Serveur SMTP
89.
Account name
2019-03-18
Nom du compte
94.
Remove
2019-03-18
Supprimer
100.
Download mail
2019-03-18
Télécharger les messages
103.
2 weeks back
2019-03-18
Les 2 dernières semaines
104.
1 month back
2019-03-18
Le mois dernier
105.
3 months back
2019-03-18
Les 3 derniers mois
106.
6 months back
2019-03-18
Les 6 derniers mois