Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
The profile description
|
|
2013-03-03 |
La descripcion del perfil
|
|
2. |
The profile copyright
|
|
2013-03-03 |
Lo copyright del perfil
|
|
3. |
The device model
|
|
2013-03-03 |
Lo modèl del periferic
|
|
4. |
The device manufacturer
|
|
2013-03-03 |
Lo fabricant del periferic
|
|
5. |
Profile to create
|
|
2013-03-03 |
Perfil de crear
|
|
6. |
Named color CSV filename
|
|
2016-10-29 |
Nom de fichièr CSV de la color nomenada
|
|
7. |
Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'
|
|
2016-10-29 |
Tipe de color nomenada, per ex. « lab » o « srgb »
|
|
8. |
A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'
|
|
2013-11-12 |
Una cadena gamma, ex. '0.8,0.8,0.6'
|
|
9. |
Named color prefix
|
|
2016-10-29 |
Prefix de color nomenada
|
|
10. |
Named color suffix
|
|
2016-10-29 |
Sufix de color nomenada
|
|
11. |
The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format
|
|
2016-10-29 |
Las metadonadas segon lo format « clau1=valor1, clau2=valor2 »
|
|
12. |
ICC profile creation program
|
|
2013-11-12 |
Programa de creacion de perfil ICC
|
|
13. |
Failed to parse arguments
|
|
2013-11-12 |
L’analisi dels arguments a fracassat
|
|
14. |
No output filename specified
|
|
2013-11-12 |
Pas cap de fichièr de sortida d'especificat
|
|
15. |
No data to create profile
|
|
2013-11-12 |
Pas cap de donada per crear lo perfil
|
|
16. |
Alias to %s
|
|
2013-11-12 |
Aliàs de %s
|
|
17. |
Command not found, valid commands are:
|
|
2013-11-12 |
Comanda introbabla. Las comandas validas son :
|
|
18. |
Description
|
|
2013-03-03 |
Descripcion
|
|
19. |
Manufacturer
|
|
2013-03-03 |
Fabricant
|
|
20. |
Model
|
|
2013-03-03 |
Modèl
|
|
21. |
Copyright
|
|
2016-10-29 |
Dreits d'autor
|
|
2013-03-03 |
Dreches d'autor
|
|
22. |
No metadata
|
|
2013-03-03 |
Pas cap de metadonadas
|
|
23. |
Metadata
|
|
2013-03-03 |
Metadonadas
|
|
24. |
Show extra debugging information
|
|
2013-03-03 |
Aficha las informacions de desbugatge
|
|
25. |
Show all the details about the profile
|
|
2013-11-12 |
Afichar totes los detalhs sul perfil
|
|
26. |
Clear any metadata in the profile
|
|
2013-11-12 |
Escafar totas las metadonadas del perfil
|
|
27. |
Initialize any metadata for the profile
|
|
2013-11-12 |
Inicializar totas las metadonadas pel perfil
|
|
28. |
Add a metadata item to the profile
|
|
2013-11-12 |
Apondre una metadonada al perfil
|
|
29. |
Remove a metadata item from the profile
|
|
2013-11-12 |
Levar una metadonada al perfil
|
|
30. |
Sets the copyright string
|
|
2016-10-29 |
Definir lo copyright
|
|
31. |
Sets the description string
|
|
2016-10-29 |
Definir la descripcion
|
|
32. |
Sets the manufacturer string
|
|
2016-10-29 |
Definís la cadena del constructor
|
|
33. |
Sets the model string
|
|
2016-10-29 |
Definir lo modèl
|
|
34. |
Automatically fix metadata in the profile
|
|
2013-11-12 |
Reparar automaticament las metadonadas del perfil
|
|
35. |
Color Management
|
|
2013-03-03 |
Gestion de las colors
|
|
36. |
%B %e %Y, %I:%M:%S %p
|
|
2013-11-12 |
%B %e %Y, %I:%M:%S %p
|
|
37. |
Owner
|
|
2013-03-03 |
Proprietari
|
|
38. |
Object Path
|
|
2013-11-12 |
Camin de l'objècte
|
|
39. |
Format
|
|
2013-03-03 |
Formatar
|
|
40. |
Title
|
|
2013-03-03 |
Títol
|
|
41. |
Qualifier
|
|
2013-03-03 |
Qualificar
|
|
42. |
Type
|
|
2013-03-03 |
Tipe
|
|
43. |
Colorspace
|
|
2013-03-03 |
Espaci de colors
|
|
44. |
Scope
|
|
2013-03-03 |
Espandida
|
|
45. |
Gamma Table
|
|
2013-11-12 |
Taula Gamma
|
|
46. |
Filename
|
|
2013-03-03 |
Nom del fichièr
|
|
47. |
Profile ID
|
|
2013-03-03 |
Identificant del perfil
|
|
48. |
Created
|
|
2013-03-03 |
Creat
|
|
49. |
Modified
|
|
2013-03-03 |
Modificat
|