Translations by Milo Casagrande

Milo Casagrande has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 282 results
~
Line %u too long in source list %s.
2020-03-19
Riga %u troppo lunga nel file %s.
1.
Updating from such a repository can't be done securely, and is therefore disabled by default.
2020-03-19
L'aggiornamento da tale repository non può essere eseguito in modo sicuro ed è quindi disabilitato come impostazione predefinita.
2.
Data from such a repository can't be authenticated and is therefore potentially dangerous to use.
2020-03-19
I dati da tale repository non possono essere autenticati e può essere pericoloso utilizzarli.
3.
See apt-secure(8) manpage for repository creation and user configuration details.
2020-03-19
Consultare la pagina man apt-secure(8) per la creazione di un repository e la configurazione utente.
4.
The repository '%s' is no longer signed.
2020-03-19
Il repository "%s" non è più firmato.
5.
The repository '%s' no longer has a Release file.
2020-03-19
Il repository "%s" non ha più un file Release.
6.
This is normally not allowed, but the option Acquire::AllowDowngradeToInsecureRepositories was given to override it.
2020-03-19
Ciò non è solitamente consentito, ma è stata fornita l'opzione Acquire::AllowDowngradeToInsecureRepositories per aggirare il problema.
7.
The repository '%s' is not signed.
2020-03-19
Il repository "%s" non è firmato.
8.
The repository '%s' does not have a Release file.
2020-03-19
Il repository "%s" non ha un file Release.
9.
The repository '%s' provides only weak security information.
2020-03-19
Il repository "%s" fornisce solamente informazioni di sicurezza deboli.
10.
Failed to readlink %s
2020-03-19
Esecuzione di readlink su %s non riuscita
11.
Failed to stat %s
2020-03-19
Impossibile eseguire stat su %s
12.
Hash Sum mismatch
2020-03-19
Somma hash non corrispondente
13.
Insufficient information available to perform this download securely
2020-03-19
Informazioni disponibili non sufficienti per eseguire lo scaricamento in modo sicuro
14.
rename failed, %s (%s -> %s).
2020-03-19
rename() non riuscita: %s (%s -> %s).
15.
Size mismatch
2020-03-19
Le dimensioni non corrispondono
16.
Invalid file format
2020-03-19
Formato file non valido
17.
Signature error
2020-03-19
Errore di firma
18.
Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require authentication?)
2020-03-19
Il file con la firma in chiaro non è valido, ottenuto "%s" (la rete richiede autenticazione?)
19.
An error occurred during the signature verification. The repository is not updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s
2020-03-19
Si è verificato un errore nel verificare la firma. Il repository non è aggiornato e verranno usati i file indice precedenti. Errore GPG: %s: %s
20.
GPG error: %s: %s
2020-03-19
Errore GPG: %s: %s
21.
Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' doesn't have the component '%s' (component misspelt in sources.list?)
2020-03-19
Acquisizione del file "%s" saltata in quanto il repository "%s" non presenta il componente "%s" (nome del componente errato in sources.list?)
22.
Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' doesn't support architecture '%s'
2020-03-19
Acquisizione del file "%s" saltata in quanto il repository "%s" non supporta l'architettura "%s"
23.
Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' does not seem to provide it (sources.list entry misspelt?)
2020-03-19
Acquisizione del file "%s" saltata in quanto il repository "%s" non sembra fornire tale file (voce in sources.list errata?)
24.
Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' provides only weak security information for it
2020-03-19
Acquisizione del file "%s" saltata in quanto il repository "%s" fornisce solamente informazioni di sicurezza deboli per tale file
25.
Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this repository will not be applied.
2020-03-19
Il file Release per %s è scaduto (non valido dal %s). Gli aggiornamenti per questo repository non verranno applicati.
26.
Release file for %s is not valid yet (invalid for another %s). Updates for this repository will not be applied.
2020-03-19
Il file Release per %s non è ancora valido (non valido per %s). Gli aggiornamenti per questo repository non verranno applicati.
27.
Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)
2020-03-19
Distribuzione in conflitto: %s (atteso %s ma ottenuto %s)
28.
Repository '%s' changed its '%s' value from '%s' to '%s'
2020-03-19
Il repository "%s" ha modificato il valore "%s" da "%s" a "%s"
29.
Repository '%s' changed its default priority for %s from %hi to %hi.
2020-03-19
Il repository "%s" ha modificato la priorità predefinita per %s da %hi a %hi.
30.
More information about this can be found online in the Release notes at: %s
2020-03-19
Maggiori informazioni possono essere trovare online nel file Release presso: %s
31.
This must be accepted explicitly before updates for this repository can be applied. See %s manpage for details.
2020-03-19
Ciò deve essere accettato prima di poter applicare gli aggiornamenti da questo repository. Per maggiori informazioni consultare la pagina man %s.
32.
Failed to fetch %s %s
2020-03-19
Impossibile recuperare %s %s
33.
I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need to manually fix this package. (due to missing arch)
2020-03-19
Impossibile trovare un file per il pacchetto %s. Potrebbe essere necessario sistemare manualmente questo pacchetto (a causa dell'architettura mancante).
34.
Can't find a source to download version '%s' of '%s'
2020-03-19
Impossibile trovare una sorgente per scaricare la versione "%s" di "%s"
35.
Changelog unavailable for %s=%s
2020-03-19
Changelog per %s=%s non disponibile
36.
The method '%s' is unsupported and disabled by default. Consider switching to http(s). Set Dir::Bin::Methods::%s to "%s" to enable it again.
2020-03-19
Il metodo "%s" non è supportato ed è disabilitato: passare a http(s). Per abilitarlo nuovamente, impostare Dir::Bin::Methods::%s a "%s".
37.
The method '%s' is explicitly disabled via configuration.
2020-03-19
Il metodo "%s" è disabilitato tramite la configurazione.
38.
If you meant to use Tor remember to use %s instead of %s.
2020-03-19
Se si intendeva usare Tor, ricordarsi di usare %s al posto di %s.
39.
The method driver %s could not be found.
2020-03-19
Impossibile trovare un driver per il metodo %s.
40.
Is the package %s installed?
2020-03-19
Il pacchetto %s è installato?
41.
Method %s did not start correctly
2020-03-19
Il metodo %s non si è avviato correttamente
42.
Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press [Enter].
2020-03-19
Inserire il disco chiamato "%s" nell'unità "%s" e premere Invio.
43.
List directory %s is missing.
2020-03-19
Manca la directory di liste %s.
44.
Archives directory %s is missing.
2020-03-19
Manca la directory di archivio %s.
45.
Unable to lock directory %s
2020-03-19
Impossibile bloccare la directory %s
46.
No sandbox user '%s' on the system, can not drop privileges
2020-03-19
Nessun utente sandbox "%s" sul sistema, impossibile perdere i privilegi
47.
Download is performed unsandboxed as root as file '%s' couldn't be accessed by user '%s'.
2020-03-19
Lo scaricamento è eseguito come root, ma non in una sandbox, poiché l'utente "%2$s" non ha accesso al file "%1$s".
48.
Clean of %s is not supported
2020-03-19
La pulizia di %s non è supportata
49.
Unable to read %s
2020-03-19
Impossibile leggere %s