Translations by Gabor Kelemen
Gabor Kelemen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Line %u too long in source list %s.
|
|
2020-03-19 |
A(z) %u. sor túl hosszú a(z) %s forráslistában.
|
|
1. |
Updating from such a repository can't be done securely, and is therefore disabled by default.
|
|
2020-03-19 |
Az ilyen tárolóból való frissítés nem végezhető el biztonságosan, így alapesetben ki van kapcsolva.
|
|
2. |
Data from such a repository can't be authenticated and is therefore potentially dangerous to use.
|
|
2020-03-19 |
Az ilyen tárolóból való adatok nem hitelesíthetők, így használatuk veszélyes lehet.
|
|
3. |
See apt-secure(8) manpage for repository creation and user configuration details.
|
|
2020-03-19 |
Lásd az apt-secure(8) kézikönyvoldalt a tárolólétrehozással és felhasználói beállításokkal kapcsolatos részletekért.
|
|
4. |
The repository '%s' is no longer signed.
|
|
2020-03-19 |
A(z) „%s” tároló már nincs aláírva.
|
|
6. |
This is normally not allowed, but the option Acquire::AllowDowngradeToInsecureRepositories was given to override it.
|
|
2020-03-19 |
Ez általában nem engedélyezett, de az Acquire::AllowDowngradeToInsecureRepositories beállítás meg lett adva a felülbírálásához.
|
|
7. |
The repository '%s' is not signed.
|
|
2020-03-19 |
A(z) „%s” tároló nincs aláírva.
|
|
8. |
The repository '%s' does not have a Release file.
|
|
2020-03-19 |
A(z) „%s” tárolónak nincs Release fájlja.
|
|
10. |
Failed to readlink %s
|
|
2020-03-19 |
readlink nem hajtható végre erre: %s
|
|
11. |
Failed to stat %s
|
|
2020-03-19 |
%s elérése sikertelen
|
|
12. |
Hash Sum mismatch
|
|
2020-03-19 |
A Hash Sum nem megfelelő
|
|
14. |
rename failed, %s (%s -> %s).
|
|
2020-03-19 |
sikertelen átnevezés, %s (%s -> %s).
|
|
15. |
Size mismatch
|
|
2020-03-19 |
A méret nem megfelelő
|
|
16. |
Invalid file format
|
|
2020-03-19 |
Érvénytelen fájlformátum
|
|
17. |
Signature error
|
|
2020-03-19 |
Aláírási hiba
|
|
18. |
Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require authentication?)
|
|
2020-03-19 |
A digitálisan aláírt fájl nem érvényes, érkezett: „%s” (igényel a hálózat hitelesítést?)
|
|
19. |
An error occurred during the signature verification. The repository is not updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s
|
|
2020-03-19 |
Hiba történt az aláírás ellenőrzése közben. A tároló nem frissült, és az előző indexfájl lesz használva. GPG hiba: %s: %s
|
|
20. |
GPG error: %s: %s
|
|
2020-03-19 |
GPG hiba: %s: %s
|
|
22. |
Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' doesn't support architecture '%s'
|
|
2020-03-19 |
A beállított „%s” fájl beszerzésének kihagyása, mert a(z) „%s” tároló nem támogatja a(z) „%s” architektúrát
|
|
24. |
Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' provides only weak security information for it
|
|
2020-03-19 |
A beállított „%s” fájl beszerzésének kihagyása, mert a(z) „%s” tároló csak gyenge biztonsági információkat biztosít hozzá
|
|
25. |
Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this repository will not be applied.
|
|
2020-03-19 |
A Release fájl elavult ehhez: %s (érvénytelen ez óta: %s). A tároló frissítései nem kerülnek alkalmazásra.
|
|
27. |
Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)
|
|
2020-03-19 |
Ütköző disztribúció: %s (a várt %s helyett %s érkezett)
|
|
32. |
Failed to fetch %s %s
|
|
2020-03-19 |
Sikertelen letöltés: %s %s
|
|
33. |
I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need to manually fix this package. (due to missing arch)
|
|
2020-03-19 |
Egy fájl nem található a(z) %s csomaghoz. Ez azt jelentheti, hogy kézzel kell kijavítani a csomagot. (hiányzó arch. miatt)
|
|
34. |
Can't find a source to download version '%s' of '%s'
|
|
2020-03-19 |
Nem található forrás a(z) „%2$s” „%1$s” verziójának letöltéséhez
|
|
35. |
Changelog unavailable for %s=%s
|
|
2020-03-19 |
Nem érhető el változásnapló ehhez: %s=%s
|
|
39. |
The method driver %s could not be found.
|
|
2020-03-19 |
A(z) %s metódusvezérlő nem található.
|
|
40. |
Is the package %s installed?
|
|
2020-03-19 |
A(z) „%s” csomag telepítve van?
|
|
41. |
Method %s did not start correctly
|
|
2020-03-19 |
A(z) %s metódus nem indult el megfelelően
|
|
42. |
Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press [Enter].
|
|
2020-03-19 |
Helyezze be a(z) %s címkéjű lemezt a(z) %s meghajtóba, és nyomja meg az Entert.
|
|
43. |
List directory %s is missing.
|
|
2020-03-19 |
A(z) %s listakönyvtár hiányzik.
|
|
44. |
Archives directory %s is missing.
|
|
2020-03-19 |
A(z) %s archívumkönyvtár hiányzik.
|
|
45. |
Unable to lock directory %s
|
|
2020-03-19 |
%s könyvtár zárolása sikertelen
|
|
46. |
No sandbox user '%s' on the system, can not drop privileges
|
|
2020-03-19 |
Nincs „%s” felhasználó a rendszeren, a jogosultságok nem dobhatók el
|
|
48. |
Clean of %s is not supported
|
|
2020-03-19 |
A(z) „%s” tisztítása nem támogatott
|
|
49. |
Unable to read %s
|
|
2020-03-19 |
%s nem olvasható
|
|
50. |
Retrieving file %li of %li (%s remaining)
|
|
2020-03-19 |
%li/%li fájl letöltése (%s marad)
|
|
51. |
Retrieving file %li of %li
|
|
2020-03-19 |
%li/%li fájl letöltése
|
|
52. |
The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it.
|
|
2020-03-19 |
A(z) %s csomagot újra kell telepíteni, de nem található hozzá archívum.
|
|
53. |
Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by held packages.
|
|
2020-03-19 |
Hiba, a pkgProblemResolver::Resolve töréseket generált, ezt visszatartott csomagok okozhatják.
|
|
54. |
Unable to correct problems, you have held broken packages.
|
|
2020-03-19 |
A problémák nem javíthatók, sérült csomagokat fogott vissza.
|
|
55. |
The package lists or status file could not be parsed or opened.
|
|
2020-03-19 |
A csomaglisták vagy az állapotfájl nem dolgozhatók fel vagy nem nyithatók meg.
|
|
56. |
You may want to run apt-get update to correct these problems
|
|
2020-03-19 |
Próbálja futtatni az „apt-get update” parancsot ezen hibák javításához
|
|
57. |
The list of sources could not be read.
|
|
2020-03-19 |
A források listája olvashatatlan.
|
|
58. |
Regex compilation error - %s
|
|
2020-03-19 |
Regex fordítási hiba - %s
|
|
59. |
Release '%s' for '%s' was not found
|
|
2020-03-19 |
„%s” kiadás nem található ehhez: „%s”
|
|
60. |
Version '%s' for '%s' was not found
|
|
2020-03-19 |
„%s” verzió nem található ehhez: „%s”
|
|
61. |
Couldn't find task '%s'
|
|
2020-03-19 |
„%s” feladat nem található
|
|
62. |
Couldn't find any package by regex '%s'
|
|
2020-03-19 |
Nem található csomag a(z) „%s” reguláris kifejezéssel
|
|
63. |
Couldn't find any package by glob '%s'
|
|
2020-03-19 |
Nem található csomag a(z) „%s” glob kifejezéssel
|