Translations by Yulin Yang

Yulin Yang has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

130 of 30 results
1.
Updating from such a repository can't be done securely, and is therefore disabled by default.
2022-01-01
无法安全地用该源进行更新,所以默认禁用该源。
2.
Data from such a repository can't be authenticated and is therefore potentially dangerous to use.
2022-01-01
无法认证来自该源的数据,所以使用它会带来潜在风险。
3.
See apt-secure(8) manpage for repository creation and user configuration details.
2022-01-01
参见 apt-secure(8) 手册以了解仓库创建和用户配置方面的细节。
4.
The repository '%s' is no longer signed.
2022-01-01
仓库 “%s” 的签名不再生效。
5.
The repository '%s' no longer has a Release file.
2022-01-01
仓库 “%s” 不再含有 Release 文件。
6.
This is normally not allowed, but the option Acquire::AllowDowngradeToInsecureRepositories was given to override it.
2022-01-01
一般不可以这样做,但选项 Acquire:: AllowDowngradeToInsecureRepositories 可以用于覆盖默认设置。
7.
The repository '%s' is not signed.
2022-01-01
仓库 “%s” 没有数字签名。
8.
The repository '%s' does not have a Release file.
2022-01-01
仓库 “%s” 没有 Release 文件。
9.
The repository '%s' provides only weak security information.
2022-01-01
仓库 '%s' 只提供了低强度的安全信息。
10.
Failed to readlink %s
2022-01-01
无法读取符号链接 %s
11.
Failed to stat %s
2022-01-01
无法读取 %s 的状态
12.
Hash Sum mismatch
2022-01-01
Hash 校验和不符
13.
Insufficient information available to perform this download securely
2022-01-01
可用信息不足,不能安全执行本次下载
14.
rename failed, %s (%s -> %s).
2022-01-01
无法重命名文件,%s (%s -> %s)。
15.
Size mismatch
2022-01-01
大小不符
16.
Invalid file format
2022-01-01
无效的文件格式 %s
17.
Signature error
2022-01-01
数字签名错误
18.
Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require authentication?)
2022-01-01
明文签署文件不可用,结果为‘%s’(您的网络需要认证吗?)
19.
An error occurred during the signature verification. The repository is not updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s
2022-01-01
校验数字签名时出错。此仓库未被更新,所以仍然使用此前的索引文件。GPG 错误:%s: %s
20.
GPG error: %s: %s
2022-01-01
GPG 错误:%s: %s
21.
Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' doesn't have the component '%s' (component misspelt in sources.list?)
2022-01-01
鉴于仓库 '%2$s' 不含有 '%3$s' 组件,跳过配置文件 '%1$s' 的获取。(sources.list 中的组件名称是否拼写错误?)
22.
Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' doesn't support architecture '%s'
2022-01-01
鉴于仓库 '%2$s' 不支持 '%3$s' 体系结构,跳过配置文件 '%1$s' 的获取。
23.
Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' does not seem to provide it (sources.list entry misspelt?)
2022-01-01
鉴于仓库 '%2$s' 不提供配置文件 '%1$s' ,跳过其获取过程。(sources.list 中是否有拼写错误?)
24.
Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' provides only weak security information for it
2022-01-01
鉴于仓库 '%2$s' 提供的安全信息强度太低,跳过配置文件 '%1$s' 的获取
25.
Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this repository will not be applied.
2022-01-01
%s 的 Release 文件已经过期(自 %s 起处于无效状态)。该仓库的更新将不会应用。
26.
Release file for %s is not valid yet (invalid for another %s). Updates for this repository will not be applied.
2022-01-01
%s 的 Release 文件已经过期(已经过期了 %s)。该仓库的更新将不会应用。
27.
Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)
2022-01-01
冲突的发行版:%s (期望 %s 但得到 %s)
28.
Repository '%s' changed its '%s' value from '%s' to '%s'
2022-01-01
仓库'%s'将其'%s'值从'%s'修改到了'%s'
29.
Repository '%s' changed its default priority for %s from %hi to %hi.
2022-01-01
仓库'%s'将其'%s'的默认优先级从'%hi'修改到了'%hi'。
30.
More information about this can be found online in the Release notes at: %s
2022-01-01
更多有关细节可以阅览在线发行注记:%s