Translations by Bart Cornelis
Bart Cornelis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
103. |
Syntax error %s:%u: Block starts with no name.
|
|
2008-10-02 |
Syntaxfout %s:%u: Blok start zonder naam.
|
|
104. |
Syntax error %s:%u: Malformed tag
|
|
2008-10-02 |
Syntaxfout %s:%u: Verkeerd gevormde markering
|
|
105. |
Syntax error %s:%u: Extra junk after value
|
|
2008-10-02 |
Syntaxfout %s:%u: Extra rommel na waarde
|
|
106. |
Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level
|
|
2008-10-02 |
Syntaxfout %s:%u: Richtlijnen kunnen enkel op het hoogste niveau gegeven worden
|
|
107. |
Syntax error %s:%u: Too many nested includes
|
|
2008-10-02 |
Syntaxfout %s:%u: Teveel geneste invoegingen
|
|
108. |
Syntax error %s:%u: Included from here
|
|
2008-10-02 |
Syntaxfout %s:%u: Vanaf hier ingevoegd
|
|
109. |
Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'
|
|
2008-10-02 |
Syntaxfout %s:%u: Niet-ondersteunde richtlijn '%s'
|
|
111. |
Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file
|
|
2008-10-02 |
Syntaxfout %s:%u: Extra rommel aan het einde van het bestand
|
|
113. |
Corrupted archive
|
|
2008-10-02 |
Beschadigd archief
|
|
114. |
Tar checksum failed, archive corrupted
|
|
2008-10-02 |
Tar controlesom klopt niet, het pakket is beschadigd
|
|
117. |
Not using locking for read only lock file %s
|
|
2008-10-02 |
Er wordt geen vergrendeling gebruikt voor het alleen-lezen-vergrendelingsbestand %s
|
|
118. |
Could not open lock file %s
|
|
2008-10-02 |
Kon het vergrendelingsbestand '%s' niet openen
|
|
119. |
Not using locking for nfs mounted lock file %s
|
|
2008-10-02 |
Het via nfs aangekoppelde vergrendelingsbestand %s wordt niet vergrendeld
|
|
122. |
Could not get lock %s
|
|
2008-10-02 |
Kon vergrendeling %s niet verkrijgen
|
|
128. |
Waited for %s but it wasn't there
|
|
2008-10-02 |
Er is gewacht op %s, maar die kwam niet
|
|
129. |
Sub-process %s received a segmentation fault.
|
|
2008-10-02 |
Subproces %s ontving een segmentatiefout.
|
|
131. |
Sub-process %s returned an error code (%u)
|
|
2008-10-02 |
Subproces %s gaf de foutcode %u terug
|
|
132. |
Sub-process %s exited unexpectedly
|
|
2008-10-02 |
Subproces %s sloot onverwacht af
|
|
133. |
Read error
|
|
2008-10-02 |
Leesfout
|
|
134. |
Write error
|
|
2008-10-02 |
Schrijffout
|
|
137. |
Failed to create subprocess IPC
|
|
2008-10-02 |
Aanmaken subproces-IPC is mislukt
|
|
138. |
Failed to exec compressor
|
|
2008-10-02 |
Uitvoeren van de compressor is mislukt
|
|
139. |
Could not open file %s
|
|
2008-10-02 |
Kon het bestand %s niet openen
|
|
145. |
Problem syncing the file
|
|
2008-10-02 |
Probleem bij het synchroniseren van het bestand
|
|
147. |
Unable to write to %s
|
|
2008-10-02 |
Kan niet naar %s schrijven
|
|
148. |
Can't mmap an empty file
|
|
2008-10-02 |
Kan een leeg bestand niet mmappen
|
|
153. |
Couldn't make mmap of %lu bytes
|
|
2008-10-02 |
Kon van %lu bytes geen mmap maken
|
|
159. |
%c%s... Error!
|
|
2008-10-02 |
%c%s... Fout!
|
|
160. |
%c%s... Done
|
|
2008-10-02 |
%c%s... Klaar
|
|
169. |
Selection %s not found
|
|
2008-10-02 |
Selectie %s niet gevonden
|
|
170. |
This is not a valid DEB archive, missing '%s' member
|
|
2008-10-02 |
Dit is geen geldig DEB-archief, het onderdeel '%s' mankeert
|
|
171. |
Internal error, could not locate member %s
|
|
2008-10-02 |
Interne fout, kon onderdeel %s niet vinden
|
|
172. |
Unparsable control file
|
|
2008-10-02 |
Niet-ontleedbaar 'control'-bestand
|
|
192. |
Preparing %s
|
|
2008-10-02 |
%s wordt voorbereid
|
|
193. |
Preparing to configure %s
|
|
2008-10-02 |
Configuratie van %s wordt voorbereid
|
|
194. |
Preparing for removal of %s
|
|
2008-10-02 |
Verwijdering van %s wordt voorbereid
|
|
195. |
Preparing to completely remove %s
|
|
2008-10-02 |
Volledige verwijdering van %s wordt voorbereid
|
|
198. |
Installed %s
|
|
2008-10-02 |
%s is geïnstalleerd
|
|
199. |
Configuring %s
|
|
2008-10-02 |
%s wordt geconfigureerd
|
|
200. |
Directory '%s' missing
|
|
2008-10-02 |
Map '%s' is afwezig.
|
|
202. |
Unpacking %s
|
|
2008-10-02 |
%s wordt uitgepakt
|
|
204. |
Removing %s
|
|
2008-10-02 |
%s wordt verwijderd
|
|
206. |
Completely removed %s
|
|
2008-10-02 |
%s is volledig verwijderd
|
|
217. |
Building dependency tree
|
|
2008-10-02 |
Boom van vereisten wordt opgebouwd
|
|
218. |
Candidate versions
|
|
2008-10-02 |
Kandidaat-versies
|
|
219. |
Dependency generation
|
|
2008-10-02 |
Generatie vereisten
|
|
220. |
Reading state information
|
|
2008-10-02 |
De status informatie wordt gelezen
|
|
221. |
Failed to open StateFile %s
|
|
2008-10-02 |
Openen van StateFile %s is mislukt
|
|
222. |
Failed to write temporary StateFile %s
|
|
2008-10-02 |
Wegschrijven van tijdelijke StateFile %s is mislukt
|
|
223. |
Failed to write file %s
|
|
2008-10-02 |
Wegschrijven van bestand %s is mislukt
|