Translations by Bart Cornelis
Bart Cornelis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
689. |
Problem hashing file
|
|
2008-10-02 |
Probleem bij het hashen van het bestand
|
|
690. |
Unable to fetch file, server said '%s'
|
|
2008-10-02 |
Kan bestand niet ophalen; bericht van server: %s
|
|
691. |
Data socket timed out
|
|
2008-10-02 |
Datasocket verliep
|
|
692. |
Data transfer failed, server said '%s'
|
|
2008-10-02 |
Data transfer is mislukt, server zei: %s
|
|
693. |
Query
|
|
2008-10-02 |
Zoekopdracht
|
|
694. |
Unable to invoke
|
|
2008-10-02 |
Aanroepen mislukt van
|
|
696. |
At least one invalid signature was encountered.
|
|
2008-10-02 |
Er is tenminste één ongeldige ondertekening gevonden.
|
|
697. |
Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!
|
|
2008-10-02 |
Interne fout: ondertekening is goed maar kon de vingerafdruk van de sleutel
niet bepalen?!
|
|
701. |
The following signatures were invalid:
|
|
2008-10-02 |
De volgende ondertekeningen waren ongeldig:
|
|
702. |
The following signatures couldn't be verified because the public key is not available:
|
|
2008-10-02 |
De volgende ondertekeningen konden niet geverifieerd worden omdat de publieke sleutel niet beschikbaar is:
|
|
703. |
Error reading from server. Remote end closed connection
|
|
2008-10-02 |
Fout bij het lezen van de server, andere kant heeft de verbinding gesloten
|
|
704. |
Error reading from server
|
|
2008-10-02 |
Fout bij het lezen van de server
|
|
705. |
Error writing to file
|
|
2008-10-02 |
Fout bij het schrijven naar bestand
|
|
706. |
Select failed
|
|
2008-10-02 |
Selectie is mislukt
|
|
707. |
Connection timed out
|
|
2008-10-02 |
Verbinding verliep
|
|
708. |
Failed to set modification time
|
|
2008-10-02 |
Instellen van de aanpassingstijd is mislukt
|
|
709. |
Connection closed prematurely
|
|
2008-10-02 |
Verbinding werd voortijdig afgebroken
|