Translations by Konstantinos Margaritis

Konstantinos Margaritis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 345 results
~
Line %u too long in source list %s.
2008-10-02
Η γραμμή %u έχει υπερβολικό μήκος στη λίστα πηγών %s.
10.
Failed to readlink %s
2008-10-02
Αποτυχία ανάγνωσης του %s
11.
Failed to stat %s
2008-10-02
Αποτυχία εύρεσης της κατάστασης του %s.
14.
rename failed, %s (%s -> %s).
2008-10-02
απέτυχε η μετονομασία, %s (%s -> %s).
15.
Size mismatch
2008-10-02
Ανόμοιο μέγεθος
33.
I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need to manually fix this package. (due to missing arch)
2008-10-02
Αδύνατος ο εντοπισμός ενός αρχείου για το πακέτο %s. Αυτό ίσως σημαίνει ότι χρειάζεται να διορθώσετε χειροκίνητα το πακέτο. (λόγω χαμένου αρχείου)
39.
The method driver %s could not be found.
2008-10-02
Ο οδηγός μεθόδου %s δεν μπορεί να εντοπιστεί.
41.
Method %s did not start correctly
2008-10-02
Η μέθοδος %s δεν εκκινήθηκε σωστά
49.
Unable to read %s
2008-10-02
Αδύνατη η ανάγνωση του %s
52.
The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it.
2008-10-02
Το πακέτο '%s' χρειάζεται να επανεγκατασταθεί, αλλά είναι αδύνατη η εύρεση κάποιας κατάλληλης αρχείοθήκης.
53.
Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by held packages.
2008-10-02
Σφάλμα, το pkgProblemResolver::Resolve παρήγαγε διακοπές, αυτό ίσως προκλήθηκε από κρατούμενα πακέτα.
54.
Unable to correct problems, you have held broken packages.
2008-10-02
Αδύνατη η διόρθωση προβλημάτων, έχετε κρατούμενα ελαττωματικά πακέτα.
55.
The package lists or status file could not be parsed or opened.
2008-10-02
Αδύνατο το άνοιγμα ή η ανάλυση των λιστών πακέτων ή του αρχείου κατάστασης.
56.
You may want to run apt-get update to correct these problems
2008-10-02
Ίσως να πρέπει να τρέξετε apt-get update για να διορθώσετε αυτά τα προβλήματα
57.
The list of sources could not be read.
2008-10-02
Αδύνατη η ανάγνωση της λίστας πηγών.
58.
Regex compilation error - %s
2008-10-02
σφάλμα μεταγλωτισμου - %s
59.
Release '%s' for '%s' was not found
2008-10-02
Η έκδοση %s για το%s δεν βρέθηκε
2008-10-02
Η έκδοση %s για το%s δεν βρέθηκε
60.
Version '%s' for '%s' was not found
2008-10-02
Η έκδοση %s για το %s δεν βρέθηκε
64.
Unable to locate package %s
2008-10-02
Αδυναμία εντοπισμού του πακέτου %s
71.
Using CD-ROM mount point %s
2008-10-02
Χρησιμοποιείται το σημείο προσάρτησης %s
72.
Waiting for disc...
2008-10-02
Αναμονή για δίσκο...
73.
Mounting CD-ROM...
2008-10-02
Προσάρτηση του CD-ROM...
75.
Stored label: %s
2008-10-02
Αποθήκευση Ετικέτας: %s
80.
That is not a valid name, try again.
2008-10-02
Αυτό δεν είναι έγκυρο όνομα, προσπαθείστε ξανά.
81.
This disc is called: '%s'
2008-10-02
Ο δίσκος αυτός ονομάζεται: '%s'
82.
Copying package lists...
2008-10-02
Αντιγραφή λιστών πακέτων...
83.
Writing new source list
2008-10-02
Eγγραφή νέας λίστας πηγών
84.
Source list entries for this disc are:
2008-10-02
Οι κατάλογοι με τις πηγές αυτού του δίσκου είναι:
85.
Unable to stat %s.
2008-10-02
Αδύνατη η εύρεση της κατάστασης του %s.
86.
Invalid archive signature
2008-10-02
Μη έγκυρη υπογραφή αρχειοθήκης
87.
Error reading archive member header
2008-10-02
Σφάλμα κατά την ανάγνωση της επικεφαλίδας του μέλους της αρχειοθήκης
88.
Invalid archive member header
2008-10-02
Μη έγκυρη επικεφαλίδα μέλος της αρχειοθήκης
89.
Archive is too short
2008-10-02
Η αρχειοθήκη είναι πολύ μικρή
90.
Failed to read the archive headers
2008-10-02
Αποτυχία ανάγνωσης των επικεφαλίδων της αρχειοθήκης
91.
Unable to stat the mount point %s
2008-10-02
Αδύνατη η εύρεση της κατάστασης του σημείου επαφής %s
92.
Failed to stat the cdrom
2008-10-02
Αδύνατη η εύρεση της κατάστασης του cdrom
95.
Command line option %s is not boolean
2008-10-02
Η επιλογή γραμμής εντολών %s δεν είναι boolean
96.
Option %s requires an argument.
2008-10-02
Η επιλογή %s απαιτεί ένα όρισμα.
97.
Option %s: Configuration item specification must have an =<val>.
2008-10-02
Επιλογή %s: Οι προδιαγραφές του αντικειμένου ρυθμίσεων απαιτούν =<val>.
98.
Option %s requires an integer argument, not '%s'
2008-10-02
Επιλογή %s: απαιτείται ένας ακέραιος αριθμός ως όρισμα, όχι '%s'
99.
Option '%s' is too long
2008-10-02
Η επιλογή '%s' έχει υπερβολικό μήκος
100.
Sense %s is not understood, try true or false.
2008-10-02
Η τιμή %s δεν είναι κατανοητή, δοκιμάστε σωστό (true) ή λάθος (false).
101.
Invalid operation %s
2008-10-02
Μη έγκυρη λειτουργία %s
102.
Unrecognized type abbreviation: '%c'
2008-10-02
Μη αναγνωρισμένος τύπος σύντμησης: '%c'
103.
Syntax error %s:%u: Block starts with no name.
2008-10-02
Συντακτικό σφάλμα %s:%u: Το block αρχίζει χωρίς όνομα.
104.
Syntax error %s:%u: Malformed tag
2008-10-02
Συντακτικό σφάλμα %s:%u: Λάθος μορφή Ετικέτας (Tag)
105.
Syntax error %s:%u: Extra junk after value
2008-10-02
Συντακτικό σφάλμα %s:%u: Άχρηστοι χαρακτήρες μετά την τιμή
106.
Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level
2008-10-02
Συντακτικό σφάλμα %s:%u: Οι οδηγίες βρίσκονται μόνο στο ανώτατο επίπεδο
107.
Syntax error %s:%u: Too many nested includes
2008-10-02
Συντακτικό σφάλμα %s:%u: Υπερβολικός αριθμός συνδυασμένων includes