Translations by Antón Méixome

Antón Méixome has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

112 of 12 results
44.
File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only argument.)
2009-10-12
Facer un ficheiro de informe de erro sobre symptom. (tamén se o nome symptom foi dado só como argumento).
45.
Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is specified. (Implied if package name is given as only argument.)
2009-10-12
Especificar un nome de paquete no modo --file-bug. Isto é opcional se se especifica un --pid. (Tamén se o nome do paquete foi dado só como argumento)
48.
Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)
2009-10-12
Informe sobre a falla no ficheiro dado .apport ou .crash en lugar de facelo nos pendentes en %s. (Tamén se o ficheiro foi dado só como argumento) .
126.
Do not put the new traces into the report, but write them to stdout.
2009-10-12
Non poñer as trazas novas no informe senón escribilas na saída estándar (stdout).
127.
Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; does not rewrite report)
2009-10-12
Iniciar unha sesión gdb interactiva coa saída núcleo do informe (-o ignorada; non escribe o informe)
129.
Remove the core dump from the report after stack trace regeneration
2009-10-12
Eliminar a saída do núcleo do informe despois da rexeneración da traza da pila
130.
Override report's CoreFile
2009-10-12
Sobreescribir o CoreFile do informe
131.
Override report's ExecutablePath
2009-10-12
Sobreescribir o ExecutablePath do informe
132.
Override report's ProcMaps
2009-10-12
Sobreescribir ProcMaps do informe
133.
Rebuild report's Package information
2009-10-12
Reconstruír a información do informe de paquete
141.
Path to a file with the crash database authentication information. This is used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if neither -g, -o, nor -s are specified)
2009-10-12
Camiño a un ficheiro coa información de autenticación da falla da base de datos. Isto úsase ao especificar un ID de falla para actualizar as trazas da pila retrazada (só no caso de que se especifique -g, -o ou -s)
142.
Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them to the crash database.
2009-10-12
Mostrar a pila retrazada e pedir confirmación antes de enviala á base de datos de falla.