Translations by Ionuț Jula
Ionuț Jula has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 25 of 25 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Xubuntu 7.10 Documentation
|
|
2008-02-06 |
Documentația Xubuntu 7.10
|
|
2. |
Credits and License
|
|
2008-04-02 |
Autori și Licență
|
|
3. |
This document is maintained by the Ubuntu documentation team (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). The Xubuntu Documentation has been adapted from the Ubuntu Documentation by:
|
|
2008-02-06 |
Acest document este întreținut de către echipa de documentație Ubuntu (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). Documentația Xubuntu a fost adaptată pornind de la Documentația Ubuntu de către:
|
|
4. |
George Lesica (oldmanstan)
|
|
2008-04-02 |
George Lesica (oldmanstan)
|
|
5. |
Jan M. (fijam7)
|
|
2008-04-02 |
Jan M. (fijam7)
|
|
6. |
Jim Campbell (jwcampbell)
|
|
2008-04-02 |
Jim Campbell (jwcampbell)
|
|
7. |
Freddy Martinez (freddymartinez9)
|
|
2008-04-02 |
Freddy Martinez (freddymartinez9)
|
|
8. |
Luzius Thöny (lucius-antonius)
|
|
2008-04-02 |
Luzius Thöny (lucius-antonius)
|
|
9. |
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
|
|
2008-04-02 |
Acest document este disponibil sub termenii licenței Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
|
|
10. |
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
|
|
2008-04-02 |
Aveți libertatea de a modifica, extinde și îmbunătăţi codul sursă al documentației Ubuntu respectând termenii acestei licențe. Orice lucrare derivată din acestă documentație trebuie să se supună termenilor acestei licențe.
|
|
11. |
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
|
|
2008-04-02 |
Această documentație este difuzată în speranța că va fi utilă, dar FĂRĂ NICI O GARANŢIE; nici chiar garanția implicită de COMERCIALIZARE sau ADAPTARE PENTRU UN ANUMIT SCOP, CONFORM DESCRIERII DIN DECLARAȚIA DE NEASUMARE A RESPONSABILITĂȚII.
|
|
12. |
A copy of the license is available here: <link linkend="cc-by-sa">Creative Commons ShareAlike License</link>.
|
|
2008-02-06 |
O copie a licenței este disponibilă aici: <link linkend="cc-by-sa">Creative Commons ShareAlike License</link>.
|
|
13. |
2004, 2005, 2006, 2007
|
|
2008-04-02 |
2004, 2005, 2006, 2007
|
|
14. |
Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project
|
|
2008-04-02 |
Canonical Ltd. și membrii proiectului de documentație Ubuntu.
|
|
15. |
The Ubuntu Documentation Project
|
|
2008-04-02 |
Proiectul de documentație Ubuntu
|
|
16. |
Welcome to Xubuntu's help pages. Hopefully, you will be able to find an answer to your questions here.
|
|
2008-02-06 |
Bun venit la paginile de ajutor Xubuntu. Cu toată speranța, veți putea găsi răspunsul întrebărilor dumneavoastră aici.
|
|
17. |
How to connect to the internet? See <xref linkend="connect-to-internet"/>.
|
|
2008-02-06 |
Cum mă conectez la internet? Consultați <xref linkend="connect-to-internet"/>.
|
|
18. |
How to play music? See <xref linkend="music"/>.
|
|
2008-02-06 |
Cum redau muzică? Consultați <xref linkend="music"/>.
|
|
19. |
How to import photos? See <xref linkend="photos"/>.
|
|
2008-02-06 |
Cum import fotografii? Consultați <xref linkend="photos"/>.
|
|
20. |
How to keep your computer safe? See <xref linkend="updates"/>.
|
|
2008-04-02 |
Cum îmi păstrez calculatorul în siguranță? Consultați <xref linkend="updates"/>.
|
|
2008-02-06 |
Cum păstrez calculatorul în siguranță? Consultați <xref linkend="updates"/>.
|
|
21. |
Some of the most common questions are: <placeholder-1/>
|
|
2008-02-06 |
Câteva din cele mai des adresate întrebări sunt: <placeholder-1/>
|
|
22. |
If you still can't find the answer, consult the Xubuntu community's <ulink url="http://xubuntu.org/help">help page</ulink>, with links to many other places to get help.
|
|
2008-02-06 |
Dacă totuși nu puteți găsi răspunsul, consultați <ulink url="http://xubuntu.org/help">pagina de ajutor</ulink> a comunității Xubuntu, cu legături la multe alte locuri în care puteți găsi ajutor.
|
|
23. |
Would you like to contribute to Xubuntu? The following page describes <ulink url="http://xubuntu.org/devel">how to get involved</ulink>.
|
|
2008-02-06 |
Ați dori să contribuiți la Xubuntu? Următoarea pagină descrie <ulink url="http://xubuntu.org/devel">cum vă puteți implica</ulink>.
|
|
24. |
translator-credits
|
|
2009-11-25 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|