Translations by Fabio A Mazzarino

Fabio A Mazzarino has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

11 of 1 result
24.
"Free software" doesn't mean that you shouldn't have to pay for it (although Xubuntu is committed to being free of charge as well); it means that you should be able to use the software in any way you wish: the code that makes up free software is available for anyone to download, change, fix, and use in any way. Alongside ideological benefits, this freedom also has technical advantages: when programs are developed, the hard work of others can be used and built upon. With non-free software, this cannot happen and when programs are developed, they have to start from scratch. For this reason the development of free software is fast, efficient and exciting!
2008-02-07
"Software Livre" não significa que é gratuito (apesar do Xubuntu estar comprometido em ser gratuito); significa que você pode utilizar o software da maneira que quiser: o código de que é formado o software está disponível para qualquer um fazer download, alterar, corrigir e ustilizar de qualquer maneira. Além dos benefícios ideológicos esta liberdade também tem vantagens técnicas: quando os programas são desenvolvidos o árduo trabalho dos outros pode ser usado como base. Com o software não-livre, isto não acontece e quando os programas são desenvolvidos, estes têm que começar do zero. Por esta razão o desenvolvimento de software livre é rápido, eficiente e excitante!